FILLING CHEMICAL PRODUCT TANK / ABASTECENDO EL TANQUE DE PRODUCTOS QUI-
MICOS / ABASTECENDO O TANQUE DE PRODUTO QUÍMICO - III
10
REPLACE THE CHEMICAL TANK CAP BY THREADING TIGHTLY;
VUELVA A COLOCAR LA TAPA DEL TANQUE QUÍMICO ROSCANDO FIRMEMENTE;
RECOLOQUE A TAMPA DO TANQUE QUÍMICO ROSQUEANDO FIRMEMENTE;
NEVER FILL THE CHEMICAL TANK TO THE MOUTH / IN CASE OF LEAKS, CLEAN BEFORE USING / NEVER
FILL THE CHEMICAL TANK WITHOUT THE FILTER IN THE CHEMICAL TANK INLET / NEVER FILL WITH
THE ENGINE ON / IF THE CHEMICAL TANK EMPTIES DURING SWITCH OFF THE MACHINE IMMEDIA-
TELY.
NUNCA LLENE EL TANQUE DE PRODUCTOS QUÍMICOS HASTA LA BOCA / EN CASO DE FUGAS, LIMPIE
ANTES DE UTILIZAR / NUNCA LLENE EL TANQUE QUÍMICO SIN EL FILTRO EN LA ENTRADA DEL TANQUE
QUÍMICO / NUNCA LLENE CON EL MOTOR ENCENDIDO / SI EL TANQUE DE PRODUCTOS QUÍMICOS
VACIADO DURANTE LA OPERACIÓN APAGUE LA MÁQUINA INMEDIATAMENTE.
NUNCA ABASTEÇA O TANQUE DE PRODUTOS QUÍMICOS ATÉ A BOCA / EM CASO DE VAZAMENTOS,
LIMPE ANTES DE UTILIZAR / NUNCA ABASTEÇA O TANQUE QUÍMICO SEM O FILTRO NA ENTRADA DO
TANQUE QUÍMICO / NUNCA ABASTEÇA COM O MOTOR LIGADO / SE O TANQUE DE PRODUTOS QUÍMI-
COS ESVAZIAR DURANTE A OPERAÇÃO DESLIGUE A MÁQUINA IMEDIATAMENTE.
INSERT INTO THE CHEMICAL TANK THE ALREADY DILUTED PRODUCT (BY
PASSING IT THROUGH THE FILTER) AND IN THE QUANTITY NECESSARY TO
CARRY OUT THE WORK;
INSERTE EN EL TANQUE QUÍMICO EL PRODUCTO YA DILUIDO (HACIÉNDOLO
PASAR POR EL FILTRO) Y EN LA CANTIDAD NECESARIA PARA REALIZAR EL
TRABAJO;
INSIRA NO TANQUE QUÍMICO O PRODUTO JÁ DILUÍDO (FAZENDO-O PASSAR
PELO FILTRO) E NA QUANTIDADE NECESSÁRIA PARA REALIZAR O TRABALHO;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
25
11