STITCH LENGTH AND STITCH
WIDTH / NEEDLE POSITION
ADJUSTMENT BUTTONS
Your sewing machine will produce your
stitching requirements at an 5/Default
stitch Length and Width. Default settings of
stitch length and width are underlined on
the display. You can manually change the
length, width or needle position for straight
stitch according to your preference pushing
manual adjustment buttons.
NOTE: Some patterns offer more
options for manual adjustments than
others.
BOUTON D'AJUSTEMENT DE LA LONGUEUR
ET DE LA LARGEUR DU POINT/POSITION
D'AIGUILLE
L a m a c h i n e à c o u d r e e xé c u t e r a u n m o t i f
sélectionné à une longueur et une largeur préréglée
à 5 par défaut.
Les réglages automatiques par défaut de la
longueur et de la largeur du point apparaissant à
l'écran sont soulignés.
Vous pouvez changer manuellement la longueur
et la largeur du point ou la position de l'aiguille, du
point droit, selon vos préférences en appuyant sur
les boutons d'ajustement manuel.
REMARQUE: certains motifs offrent plus
d'options de modification que d'autres.
STRAIGHT STITCH NEEDLE POSITION
RÉGLAGE DE LA POSITION D'AIGUILLE POUR LE POINT DROIT
AJUSTE DE POSICION DE AGUJA PARA PUNTADA RECTA
The position of the needle when sewing straight stitch may be adjusted to anyone of 13
different positions with the Stitch Width Control as illustrated:
13 positions d'aiguille sont utilisables pour la couture droite en utilisant le contrôle de largeur de point.
13 posiciones de aguja disponibles para acolchados, puntadas de revestimiento, etc.
28
Toward left
Vers la gauche
Hacia izquierda
Multi-function button
Touche multifonctions
Botón de múltiples funciones
Manual adjustment buttons
for stitch length
Ajuste manual botones
para largo de puntada
Su máquina ajustará Automáticamente/Por
Omisión, sus requerimientos de Largo y Ancho
de Puntada.
Los ajustes pre-establecidos de largo y ancho
de puntada están subrayados en pantalla.
Usted puede cambiar manualmente el largo y
ancho de puntada o posición de la aguja para
la puntada recta de acuerdo a su preferencia,
oprimiendo los botones de ajuste manual.
NOTA: Algunas puntadas ofrecen mayores
opciones que otras para hacer ajustes
manuales.
Toward right
Vers la droite
Hacia derecha
Boutons d'ajustement manuel de
la longueur du point .
Manual adjustment buttons
for stitch width/needle position
Boutons d'ajustement manuel de
la largeur du point et de la position
d'aiguille.
Ajuste manual de botones para
ancho de puntada/posición de aguja