Weber Spirit E-210 Guia Del Propietario página 28

Ocultar thumbs Ver también para Spirit E-210:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

28
®
Votre barbecue à gaz Weber
est un appareil mobile permettant de pratiquer la cuisine
en plein air. Vous pouvez grâce à lui griller, rôtir et cuire en obtenant des résultats
difficiles à reproduire avec les appareils de votre cuisine. La cuisson avec le couvercle
®
fermé et les barres Flavorizer
donne aux aliments leur saveur « de plein air ».
Le barbecue à gaz Weber
®
est mobile, ce qui vous permet de le déplacer facilement
dans votre jardin ou sur votre patio. Sa mobilité signifie que vous pouvez l'emmener
avec vous si vous déménagez. Le propane liquéfié est d'un emploi facile et vous permet
de mieux contrôler la cuisson que le charbon de bois.
• Les instructions qui suivent vous indiquent les spécifications minima de montage de
votre barbecue à gaz Weber. Veuillez les lire attentivement avant de vous servir de
celui-ci. Les erreurs de montage risquent d'avoir des conséquences dangereuses.
• Le barbecue ne doit pas être utilisé par des enfants.
• Si des codes locaux s'appliquent aux grills à gaz portatifs, vous devrez les respecter.
En l'absence de codes locaux, vous devez vous conformer à la dernière édition
du Code national sur les carburants : ANSI Z 223.1/NFPA 54, au Code relatif aux
installations au gaz naturel et au propane, CSA B149.1 ou au Code relatif au
stockage et à la manipulation du propane, B149.2
• Vous devez utiliser le détendeur fourni avec le barbecue à gaz Weber. Il est réglé à
une pression de 26.7 cm à la colonne d'eau.
®
• Ce barbecue à gaz Weber
est conçu pour fonctionner au propane liquéfié
uniquement. Ne le raccordez pas à l'arrivée de gaz naturel (gaz de ville). Les robinets
et les orifices sont conçus exclusivement pour le propane liquéfié.
• Ne vous en servez pas avec du charbon de bois.
• Vérifiez que la zone qui se trouve sous le panneau de commande et le plateau
inférieur sont libres de débris risquant de gêner la circulation de l'air de combustion
ou de ventilation.
• Les alentours de la bouteille de propane liquéfié doivent être dégagés et libres de
débris.
INSTALLATION AU CANADA
Les instructions qui précèdent, bien que généralement acceptables, ne respectent
pas nécessairement les règlements d'installation canadiens, en particulier dans le
domaine des canalisations en surface et souterraines. Au Canada, l'installation de cet
appareil doit respecter les règlements locaux et/ou la norme CSA-B149.2 (Règlement
d'installation des appareils et du matériel fonctionnant au propane).
UTILISATION
AVERTISSEMENT: n'utilisez ce barbecue qu'en plein air,
dans un endroit bien aéré. Ne vous en servez pas dans un
garage, un bâtiment, un passage couvert ni dans tout autre
local fermé.
MISE EN GARDE: Votre barbecue à gaz Weber
être utilisé sous une construction suspendue inflammable.
AVERTISSEMENT: ne faites jamais fonctionner votre
barbecue à gaz Weber sous un toit ou un encorbellement
inflammable non protégé.
CUISSON
AVERTISSEMENT: ne déplacez pas le barbecue à gaz
Weber
®
lorsqu'il est allumé ou encore chaud.
Vous pouvez régler comme vous les souhaitez les brûleurs AVANT et ARRIÈRE. Les
réglages possibles H (High = maximum), M (Medium = moyen), L (Low = minimum) et
O (Off = fermé) sont décrits dans votre livre de cuisine Weber
utilisées dans celui-ci pour décrire le réglage des brûleurs AVANT et ARRIÈRE. Par
exemple, pour saisir des steaks, vous devez réglez tous les brûleurs sur H (maximum).
Puis, pour achever la cuisson, réglez les brûleurs AVANT et ARRIÈRE sur M (moyen).
®
Voir le livre de cuisine Weber
pour des instructions détaillées concernant la cuisson.
Remarque: les premières fois que vous vous servez du barbecue, il se peut que les
températures à l'intérieur de la cuve, dont les surfaces renvoient encore une grande
quantité de chaleur, soient plus élevées que celles qui sont indiquées dans le livre
de cuisine. Les conditions de cuisson, telles que le vent et le temps qu'il fait, peuvent
exiger un réglage des manettes pour obtenir les températures de cuisson correctes.
Préchauffage - votre barbecue à gaz Weber
somme peu d'énergie. Pour le préchauffer après l'avoir allumé, fermez le couvercle
et tournez tous les brûleurs en position maximum (HH). Un préchauffage à 260-290
°C demande de 10 à 15 minutes suivant les conditions atmosphériques telles que la
température et le vent.
Jus et graisse - les barres Flavorizer
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
®
ne doit pas
®
. Ces abréviations sont
®
est un appareil économique qui con-
®
sont conçues pour « faire partir en fumée »
AVERTISSEMENT: votre barbecue à gaz Weber
conçu pour être installé dans un véhicule de loisirs ni sur un
bateau.
AVERTISSEMENT: ne vous servez pas de matières
combustibles à moins de 60 cm du haut, du bas, de l'arrière
ou des côtés du barbecue.
AVERTISSEMENT: toute la cuve devient brûlante quand
le barbecue est allumé. Ne laissez jamais ce dernier sans
surveillance.
AVERTISSEMENT: n'approchez aucun cordon d'alimentation
électrique ni le tuyau d'alimentation en gaz d'une surface
chauffée quelconque
AVERTISSEMENT: veillez à ce que l'aire d'utilisation reste
libre de tout liquide ou vapeur inflammable tel qu'essence,
alcool, etc. et de matières combustibles.
AVERTISSEMENT: n'entreposez jamais une bouteille de
propane liquéfié de rechange sous le barbecue à gaz Weber
ni près de lui.
La bouteille de PL utilisée avec votre barbecue doit être
pourvue d'un dispositif de protection OPD (Overfilling
Prevention Device) et d'un raccordement de bouteille QCC1
ou de type 1 (CGA810). Le raccord de la bouteille doit être
compatible avec celui du barbecue.
ENTREPOSAGE ET/OU NON-UTILISATION
Le gaz doit être coupé à l'entrée de la bouteille de propane liquéfié lorsque le
barbecue au gaz Weber
®
n'est pas utilisé.
Lorsque le barbecue au gaz Weber
gaz doit être DÉCONNECTÉE et la bouteille de propane liquéfié entreposée à
l'extérieur, dans un endroit bien aéré.
La bouteille de propane liquéfié doit être entreposée à l'extérieur, dans un endroit
bien aéré et hors d'atteinte des enfants. La bouteille de propane liquéfié débranchée
ne doit pas être entreposée dans un bâtiment, un garage ou tout autre endroit
fermé.
Lorsque la bouteille de propane liquéfié n'est pas débranchée du barbecue au gaz
Weber
®
, tous deux doivent être entreposés à l'extérieur, dans un endroit bien aéré.
Le barbecue au gaz Weber
®
doit être vérifié avant usage pour déceler toute fuite ou
toute obstruction dans les tuyaux des brûleurs. (Voir les sections Entretien général
et Entretien annuel.)
S'assurer que les secteurs situés sous le panneau de commande et le plateau
inférieur amovible sont dénués de débris qui pourraient obstruer le libre passage de
l'air de combustion ou de ventilation.
Les écrans pare-araignées/insectes doivent également être vérifiés pour déceler
toute obstruction. (Voir la section Entretien annuel.)
la quantité correcte de jus requise pour donner aux aliments leur délicieuse saveur.
L'excédent de jus et de graisse est recueilli par la lèchefrite qui se trouve sous le plateau
inférieur. Des barquettes jetables en feuille d'aluminium s'adaptant à la lèchefrite sont
disponibles.
AVERTISSEMENT: vérifiez le plateau inférieur avant chaque
utilisation pour voir si de la graisse s'y est accumulée.
Enlevez l'excédent de graisse pour éviter que celle-ci ne
s'enflamme dans le plateau.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT: ÉTEIGNEZ le barbecue à gaz Weber
attendez qu'il ait refroidi avant de le nettoyer.
ATTENTION: ne nettoyez pas les barres Flavorizer
les grilles de cuisson dans un four auto-nettoyant. Pour
connaître la disponibilité des grilles de cuisson de rechange
et des barres Flavorizer
du service client de votre région à l'aide des coordonnées
disponibles sur notre site Internet.
Connectez-vous sur www.weber.com
Surfaces extérieures - utilisez de l'eau savonneuse chaude.
®
n'est pas
®
est entreposé à l'intérieur, l'alimentation en
®
®
, veuillez contacter le Représentant
®
.
WWW.WEBER.COM
®
et
ni
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Spirit e-310Spirit sp-210Spirit sp-310

Tabla de contenido