NSK iPiezo engine Varios 570 Manual Del Operador página 35

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

• Veillez à attacher les inserts NSK d'origine lorsque vous utilisez le détartreur ultrasonique Varios de NSK (Varios 570 ou Varios
570 LUX). Les problèmes tels que les dommages, les pannes et les accidents liés aux pièces à main qui sont causés par
l'utilisation d'inserts autres que les inserts originaux de NSK ne sont pas couverts par la garantie. Voici les pannes pouvant
survenir si vous n'utilisez pas les inserts NSK.
· Vibrations causées par l'utilisation de vis non conformes.
· Ingestion accidentelle par le patient des inserts endommagés.
· Endommagement de l'arête du filetage de la pièce à main.
• Vous devez utiliser l'insert dans la fourchette de puissances décrite dans le guide de puissances recommandées pour l'insert. Si
vous ne respectez pas cette fourchette de puissances, l'insert pourra se briser ou endommager un champ opératoire.
• Lorsque vous utilisez le produit, veillez toujours à la sécurité du patient.
• Cet appareil est conçu pour être utilisé par des professionnels de la médecine, comme par exemple des médecins ou des
hygiénistes dentaires.
• Vérifiez la vibration en dehors de la cavité buccale du patient avant d'utiliser l'appareil. En cas d'anomalie, arrêtez
immédiatement d'utiliser l'appareil et contactez votre revendeur.
• Ne faites pas tomber et n'appliquez pas de choc excessif sur la pièce à main/boîtier de contrôle.
• Utilisez toujours l'appareil avec assez d'eau, sans quoi vous pourriez endommager la surface de la dent et causer une surchauffe
de la pièce à main.
• Ne pas stériliser par rayons ultraviolets. La pièce à main pourrait se décolorer.
• Stérilisez l'insert, la pièce à main, la clé dynamométrique par autoclave. Essuyez le boîtier de contrôle, le cordon d'alimentation
CA, la pédale, le cordon de la pièce à main et la couverture.
• Si des produits chimiques, des solvants ou des solutions antiseptiques tombent sur l'appareil, essuyez-les immédiatement.
Sinon, l'appareil pourrait se décolorer ou se déformer.
• Ne démontez ou n'altérez pas la pièce à main/boîtier de contrôle.
• Tenez l'appareil à distance des personnes portant un pacemaker.
• Tenez écarté des substances explosives et inflammables. Ne pas utiliser sur des patients anesthésiés au gaz hilarant.
• Utilisez des fusibles de la capacité indiquée (120V : T630mAL 250V, 230V : T315mAL 250V).
• Ce produit requiert une attention particulière en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique et doit être installé et mis en
service conformément aux informations relatives à la CEM.
• L'utilisation d'ACCESSOIRES, de transducteurs et de câbles autres que ceux spécifiés (exception faite des transducteurs et des
câbles vendus par le fabricant de ce produit en tant que pièces de remplacement des composants internes) peut déboucher sur
une augmentation des EMISSIONS ou une diminution de l'IMMUNITE de cet appareil.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé à côté ou sur un autre équipement et si l'utilisation à côté ou sur un tel équipement est
nécessaire, cet appareil devra être contrôlé pour vérifier qu'il fonctionne normalement dans la configuration dans laquelle il est
utilisé.
• S'il reste des gouttes d'eau sur la pièce à main ou le cordon d'alimentation de la pièce à main après l'autoclave, essuyez-les. Si
vous ne les essuyez pas, elles pourront générer une tache.
• Il est de la responsabilité du praticien d'utiliser ce produit dans les meilleures
conditions pour le patient.
• La fiabilité de mise à la terre peut uniquement être atteinte si l'équipement
est connecté à un réceptacle d'équipement présentant "Hospital Only" ou
"Hospital Grade".
• Pendant la vibration, la pièce à main et le cordon de la pièce à main peuvent affecter le câble LAN et l'ordinateur. Il se peut qu'
un bruit soit audible en cas d'utilisation près d'un récepteur radio.
• Veillez à éteindre l'interrupteur après utilisation. Enlevez la prise et l'eau présente à l'intérieur du boîtier de contrôle si vous
n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée.
• Les utilisateurs sont responsables des traitements, de l'entretien et de la vérification de l'appareil.
• Nettoyez/stérilisez l'appareil immédiatement après l'avoir utilisé. Ensuite, rangez-le. Si vous laissez des taches de sang, etc.,
vous pourriez causer un dysfonctionnement.
• Si vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une période prolongée, vérifiez son fonctionnement avant de l'utiliser à nouveau.
• Si vous constatez des anomalies dans un boîtier de contrôle ou un adaptateur CA, débranchez immédiatement la prise de l'
adaptateur CA.
• Ne regardez pas et ne dirigez pas l'éclairage DEL vers les yeux d'autres personnes. Vous pourriez endommager vos/leurs yeux.
AVERTISSEMENT
34
La prise suivante est
utilisée en Amérique du
Nord.
Plug Type NEMA 1-15P
(Hospital Grade Type)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Varios 570

Tabla de contenido