3
(_
6. Relevage
et abaissement
du carter de coupe
Tirer sur le levier vers l'arri@e (1) pour relever rapidement le
carter de coupe Iors du passage sur une surface accidentee.
Pour le transport, le carter de coupe dolt @re dans sa position
la plus elev6e (releve au maximum). Pour ceta, tirer le levier
vers I'arri@e jusqu'& sa butee. Pour abaisser le carter de
coupe, tirer leg@ement te levier vers l'arri@e (1) puis enfoncer
le bouton poussoir (2) situe sur le dessus du tevier, ramener
ensuite te levier vers I'avant (3) en maintenant
la pression
sur le bouton poussoir.
01350
@
6. Quick
lifting/lowering
of the cutting
unit
Pull the lever backwards to quickly lift the cutting unit when
passing over irregularities
in the lawn, etc. During transpor-
tation the cutting unit shall be in the highest position. Pull
the lever back until it locks. To lower the unit: Pull the lever
backwards
(1). Push in the button (2) and then move the
lever forward (3).
(D_
6. Schnelles
Heben
und Senken
des M&haggre=
gats
Den Hebel zurOckziehen, um das M&haggregat schnell bei der
Fahrt Ober z.B. unebene Stellen des Rasens anzuheben. Bei
Transportfahrt soil das M&haggregat in der h6chsten Stellung
stehen. Den Hebet zurOckziehen, bis dieser gesperrt wird.
Senken des Aggregats: Hebel zurOckziehen (1). Knopf (2)
drOcken und danach den Hebel (3) nach vorn f(Jhren.
6. Elevaci6n/descenso
r_pidos
del equipo
de
corte
Tire de la palanca hacia atr&s para levantar r&pidamente et
equipo de corte al pasar sobre irregularidades
del terreno,
etc. At transportar la m&quina, el equipo de corte ha de estar
en ta posici6n m&s atta. Tire de la palanca hacia atr&s hasta
que se btoquee. Para descender el equipo de corte:Tire de la
palanca hacia atr&s (1). Apriete el bot6n (2) y Ileve despues
la palanca hacia adetante (3).
ULL) 6. Sollevamento/abbassamento
del tagliaerba
Per sottevare iltagliaerba quando sia necessario, tirare indietro
la teva. In caso di trasporto il tagliaerba deve essere sotlevato.
Per abbassare it tagliaerba: Tirare indietro ta leva(1 ). Premere
il putsante (2) e portare poi la leva in avanti (3).
(_
6. Snelle
verhoging/verlagJng
van maaikast
Breng de hendet naar achteren om de maaikast snel te doen
verhogen bij het passeren van oneffenheden in het gazon. Bij
transport dient de maaikast in zijn hoogste stand te staan. Zet
de hendel achteruit, totdat deze vergrendeld is. Om de kast
te doen vertagen: Zet de hendel achteruit (1). Druk de knop
in (2) en breng daarna de hendet naar voren (3).
30