6
Messerbalken
F0r beste M&hergebnisse
mQssen die Messerbalken immer
opti mat geschtiffen
sein. Wechseln
Sie verbogene
oder
besch&digte Messerbalken sofort aus. Sie werden mit einer
Feite oder einer Schteifscheibe
gesch&rft.
HINWEIS:
Um eine Unwucht zu vermeiden,
mOssen beide
Seiten der Messerbalken
gleichm&Big
gesch&rft und auf
Unwucht gepr0ft werden.
WECHSELN
DER MESSERBALKEN:
Fahren Sie das M&hdeck in die h6chste Position, um
Zugriff zu den Messerbalken zu bekommen.
Feststellschraube
an der Klinge 16sen
Montieren
Sie den neuen bzw. den neu gesch&rften
Messerbalken, wobei die hintere (Hilfschneid-) Kante wie
abgebildet nach oben zur Plattform zeigen muB.
WICHTIG: Um eine richtige Montage zu gew&hrleisten, muB
die Zentrierbohrung
des Messerbalkens
mit der Messerauf-
nahme 0bereinstimmen.
Nach Wechsel Feststeltschraube
wieder anbringen und
gut festziehen
(Anzugsmoment
44-55 FuB/Pfund)
WICHTIG:
Die spezielle Feststetlschraube
ist 8.Kt.- hitze-
behandett.
(_
Blades
For best results mower blades must be kept sharp. Replace
bent or damaged blades. Sharpening can be carried out with
a file or grinding disc.
NOTE:
It is very important that both blades are sharpened
equally to avoid imbalance.
BLADE REMOVAL:
•
Raise mower to highest position to allow access to
blades.
•
Remove blade bolt securing blade.
•
install new or resharpened
blade with trailing edge up
towards deck as shown.
IMPORTANT:
To ensure proper assembly,
center hole in
blade must align with star on mandrel assembly.
•
Reassemble
blade bolt and tighten securely (45-55 Ft.
Lbs. torque).
IMPORTANT:
Special blade bolt is grade 8 heat treated.
(_)
Lames:
Pour avoir une bonne qualite de coupe, il est indispensable
d'avoir des lames bien affQtees. Changer
les lames de-
fectueuse ou tordues. L'affQtage peut se faire avec une lime
ou avec une meute.
REMARQUE:
II est tres important d'affOter en m_me temps
et de fagon identique les deux extremit6s de la lame pour
eviter tout des6quitibrage.
POUR RETIRER LES LAMES:
Retever au maximum la machine pour avoir acces aux
lames de coupe.
Enlevez le bouton de btocage de la lame.
Mettre en place une lame neuve, ou la lame d'origine
reaffut6e, avec le tranchant tourne vers le haut (fond du
carter de coupe), comme indique sur la figure.
ATTENTION
: Le montage de la lame est correct Iorsque son
alesage central en formed'
etoile est parfaitement
emboftee
sur I'etoile se trouvant & I'extremit6 du moyeu.
Remontez
le bouton de btocage de la lame et serrez
fortement (couple de torsion 45-55 pieds par livre)
ATTENTION
: La vis de fixation
de la lame est traitee
thermiquement
en classe 8, bien respecter
le couple de
serrage.
57