DAB PUMPS Tesla 40L Serie Instrucciones De Instalacion Y Uso página 21

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
5.2
Ligação à bomba
Antes de fazer a ligação, leia este manual de instruções e o manual da bomba ou eletrobomba à qual o motor será ligado.
Conserve os manuais com cuidado.
Para mais informações, deve-se contatar o nosso serviço de venda e assistência.
5.3
Colocação no poço ou no tanque
Devem-se seguir as instruções do manual da bomba ou eletrobomba.
Se a eletrobomba for instalada na posição vertical, preste atenção para que o motor não apoie no fundo do poço ou do tanque.
Se a eletrobomba for instalada na posição horizontal, preste atenção para que o motor fique levantado do fundo do tanque.
Para mais informações, deve-se contatar o nosso serviço de venda e assistência.
6.
Colocação em funcionamento
Devem-se seguir as instruções do manual da bomba ou eletrobomba.
6.1
Ligação elétrica da eletrobomba
As ligações elétricas devem ser feitas apenas por um técnico qualificado, respeitando as normas vigentes.
Controle se o tipo de rede, a tensão e a frequência de alimentação são adequadas às características do motor e do quadro. As
ATENÇÃO
informações encontram-se nas placas de características dos motores e na documentação fornecida com o quadro. Deve ser
garantida proteção geral apropriada contra o curto-circuito na linha elétrica.
Controle se todas as ligações (mesmo as que não têm potência) estejam sem tensão antes de fazer qualquer trabalho.
A linha de alimentação, deve possuir, exceto disposições diferentes das normas locais vigentes:
 um dispositivo de proteção contra curto-circuito;
 um dispositivo diferencial de alta sensibilidade (30mA) como proteção suplementar contra choques elétricos em caso de
 um dispositivo de corte da rede com distância de abertura dos contatos de pelo menos 3 milímetros.
O aterramento do sistema deve ser feito em conformidade com as normas vigentes.
Versão monofásica
Ligue a eletrobomba à rede de energia elétrica através de um quadro elétrico de comando adequado com proteção contra sobrecarga e condensador.
Consulte o esquema elétrico de ligação presente na camisa externa do motor e na figura 1, e a documentação fornecida com o
ATENÇÃO
quadro elétrico.
Para a capacidade do condensador, consulte a placa de características do motor.
Posicione o quadro elétrico em ambiente protegido das intempéries.
Versão trifásica
Ligue a eletrobomba à rede de energia elétrica através de um quadro elétrico de comando apropriado.
Posicione o quadro elétrico em ambiente protegido das intempéries.
ATENÇÃO
Consulte a documentação fornecida com o quadro elétrico.
Para eventuais ligações a dispositivos externos de comando (ex. pressóstato, boia), siga as instruções fornecidas com estes dispositivos.
Verifique a estanquidade do cabo e da sua junção através de medição da resistência do isolamento. É necessário obter um valor
ATENÇÃO
superior a 200 Mohm para um motor/equipamento novo.
7.
Manutenção, assistência e peças sobressalentes
Antes de qualquer operação de manutenção, controle se o motor não está energizado.
As operações de manutenção devem ser feitas apenas por pessoas autorizadas e qualificadas. Utilize os equipamentos e proteções
adequados. Respeite as normas de prevenção de acidentes.
Não tente desligar o conector do cabo do cabeçote do motor.
Isso é permitido somente ao técnico autorizado.
ATENÇÃO
Utilize apenas peças originais para substituir os possíveis componentes defeituosos.
O motor não necessita de nenhuma operação de manutenção ordinária programada.
Se o utilizador desejar realizar um plano de manutenção programada, deve considerar que os intervalos dependem das condições de utilização.
Para qualquer pedido, consulte o nosso serviço de venda e assistência.
7.1
Peças sobressalentes
Indique sempre o tipo exato de motor e o código ao solicitar informações técnicas ou peças ao nosso serviço de venda e
ATENÇÃO
assistência.
Utilize apenas peças originais para a substituição de eventuais componentes. A utilização de peças impróprias pode causar falhas
e perigos para as pessoas e bens.
Para mais informações, deve-se contatar o nosso serviço de venda e assistência.
8
Garantia
Para qualquer informação, consulte a documentação contratual de venda.
aterramento ineficiente;
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido