Kohler K-T45104 Guía De Instalación Y Cuidado página 2

Guarnición para bañera y ducha
Tabla de contenido

Publicidad

Tools/Outils/Herramientas
Strap Wrench
Silicone Sealant
Clé à sangle
Joint en silicone
Llave de correa
Sellador de silicona
Important Information
CAUTION: Risk of personal injury. If the water temperature is set too high,
scalding will occur. The water temperature should never be set above 120°F
(49°C).
NOTICE: Risk of product damage. Do not force the handle in any direction. Forcing
the handle will damage the valve.
NOTICE: Risk of product damage. The long [2-3/8" (6 cm)] screws, for installing
trim, can damage the K-2971-KS valve. When using this valve and trim with wall
thicknesses less than 13/16" (2.1 cm) thick, use the short [1-5/8" (4.1 cm)] screws.
Observe all local plumbing and building codes.
The finished wall or bath/shower unit must be installed prior to installing the
trim.
If the wall thickness is greater than 3/4" (1.9 cm) a deep rough-in kit is required.
Consult the specification sheet for the specific kit.
Valve Identification: When installing valve trim with diverters, you will need to
know your valve model. The K-11748 valve has a threaded diverter stem; the K-305
valve has a smooth diverter stem.
IMPORTANT! If installing trim to the K-305 valve a diverter button kit is required.
Consult the specification sheet for the specific kit.
Informations importantes
ATTENTION: Risque de blessures corporelles. Si la température d'eau est trop
haute, des risques de brûlures peuvent avoir lieu. La température de l'eau ne
devrait jamais être supérieure à 120 °F (49 °C).
NOTICE: Risque d'endommagement du produit. Ne forcer la poignée dans aucune
direction. Forcer la poignée endommagera la valve.
NOTICE: Risque d'endommagement du produit. Les vis longues [2-3/8" (6 cm),
pour l'installation de la garniture, peuvent endommager la valve K-2971-KS. Lors de
l'utilisation de cette valve et de la garniture avec une épaisseur de mur inférieure à
13/16" (2,1 cm), utiliser les vis courtes [1-5/8" (4,1 cm)].
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
1153319-2-B
Plumbers Putty
Sealant Tape
Mastic de plombier
Ruban d'étanchéité
Masilla de plomería
Cinta selladora
Plus/Plus/Más:
• 1/2" Copper Tube or Nipple
Tube ou mamelon en cuivre 1/2" NPT
1/8"
Tubo de cobre o niple de 1/2" NPT
• Rags/Chiffons/Trapos
• Emery Paper/Papier émeri/Papel lija
2
Kohler Co.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

K-t45106K-t45110K-t45108K-t45112

Tabla de contenido