Stobag IDEAL S4150 Instrucciones De Montaje página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Setting the inclination angle
16
Ajuste del ángulo de inclinación
1
Setting the inclination angle
17
Ajuste del ángulo de inclinación
1
3
Inserting the valance
18
Inserción de la faldilla
1
Final inspection
19
Inspección final del toldo
1
2
3
1. Remove the screw caps at the rotary flange right and left of
the awning.
1. Quitar las tapas roscadas de las coronas giratorias izquierda
y derecha del toldo.
1. Unscrew slightly the two screws on the right and left of the
awning slightly with the Allen wrench.
2. Adjust the inclination of the awning to the required angle.
3. Tighten the four screws and replace the screw caps.
1. Aflojar con la llave allen los 2 tornillos izquierdos y los 2 tor-
nillos derechos del toldo.
2. Ajustar la inclinación deseada del toldo.
3. Volver a apretar los 4 tornillos y colocar las tapas.
1. Insert the valance into the front rail groove and align with
the stripes.
2. Insert the valance dowels into the front rail groove and
secure with the screw, so that the valance cannot be
displaced.
3. Fit the end caps to the front rail.
1. Insertar la faldilla en la ranura del perfil de caída y alinear
según el dibujo de la tela.
2. Introducir los tacos de la faldilla en la ranura del perfil de
caída y fijar con el tornillo, de manera que la faldilla no se
pueda desplazar.
3. Colocar las tapas laterales en elperfil de caída.
1. Check the retraction of the front rail into the top box.
1. Observar la retracción del perfil de caída en el cofre.
- 9 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido