Stuv 21 Instrucciones De Uso página 32

Tabla de contenido

Publicidad

25
Placement de la sortie de
fumées
Les vis sont déjà placées à leur
emplacement définitif quand vous
recevez le foyer. Les retirer (photo 25).
Placer le joint en feutre livré avec
l'appareil, il assure l'étanchéité entre
la sortie de fumée et le corps du foyer
(photo 26) et fixer la sortie de fumées
(haute ou basse suivant l'option choisie)
- photo 27 ou 28 -.
Placement du foyer
Remarques :
– Le foyer doit être installé sur un sol
ayant une portance suffisante.
– Il doit être installé de façon à faciliter
l'accès pour le nettoyage du foyer,
du conduit de raccordement et du
conduit de fumées.
– Le foyer doit pouvoir se dilater
librement. En aucun cas, la
maçonnerie ou les matériaux
décoratifs ne devront entrer en
contact avec celui-ci ; prévoir au moins
5 mm de jeu (voir tableau colonne E
& F en pages 10 & 11).
– Pour un basculement correct de la
porte, la maçonnerie doit se trouver
au même niveau que la base de
l'ouverture foyère (photo 29).
Le foyer sera posé :
– sur le sol,
– sur un socle maçonné,
– sur un piétement (fourni en option).
1. au sol ou sur un socle maçonné :
Placer le foyer de niveau grâce aux
4 pieds à rotule réglables en hauteur
depuis l'intérieur de la chambre de
combustion. Utiliser la clé allen de 5
pour le réglage de la hauteur des 4 coins
(photo 30).
S21-IME-6L
32
12-10
26
Installeren van het
rookuitlaatelement
De schroeven bevinden zich op hun
definitieve plaats wanneer u de haard
ontvangt. Verwijder ze (foto 25). Plaats
de bij het toestel geleverde vilten
pakking. Zij zorgt voor de afdichting
tussen de rookuitlaat en het haardlichaam
(foto 26). Bevestig het rookuitlaatelement
(hoog of laag volgens gekozen optie) -
foto 27 of 28 -.
Installeren van de haard
Opmerkingen :
– De haard moet worden geplaatst op
een vloer met voldoende draagkracht.
– De plaatsing moet zo gebeuren
dat reiniging van de haard, van het
aansluitkanaal en van het rookkanaal
eenvoudig is.
– De haard moet vrij kunnen uitzetten.
Daarom mag het metselwerk of het
siermateriaal in geen geval in contact
staan met de haard ; laat steeds een
tussenruimte van ten minste 5 mm
(zie tabel kolommen E & F op pagina's
10 & 11).
– Om ervoor te zorgen dat de deur
correct kan kantelen, moet het
metselwerk zich op hetzelfde niveau
bevinden als de basis van de opening
(foto 29).
De haard wordt geplaatst :
– op de vloer,
– op een gemetselde sokkel,
– op een onderstel met poten (als optie
geleverd).
1. op de vloer of op een gemetselde
sokkel :
Zet de haard waterpas met behulp van
de 4 in de hoogte verstelbare pootjes.
Doe dit vanaf de binnenkant van de
verbrandingskamer. Gebruik een allen-
sleutel maat 5 om de 4 hoeken in de
hoogte te verstellen (foto 30). .
27
Installazione dell'uscita fumi
Le viti si trovano nella loro posizione
definitiva. Toglierle (foto 25) e sistemare
la guarnizione fornita in dotazione con il
monoblocco che assicura l'ermeticità tra
l'uscita fumi e il corpo del monoblocco
(foto 26) e fissare l'uscita fumi (alta o
bassa secondo la versione prescelta).
- foto 27 o 28 -.
Installazione del monoblocco
Nota :
– Il monoblocco deve essere installato
su un pavimento di portata
sufficiente.
– Dovrà essere installato in modo da
facilitare l'accesso per la pulizia del
focolare, del condotto di collegamento
e della canna fumaria.
– Occorre che il monoblocco abbia
un buon margine di dilatazione. In
nessun caso, la muratura o eventuali
elementi decorativi devono essere a
diretto contatto con il monoblocco ;
prevedere uno spazio di almeno 5 mm
(vedi tabella colonne E e F, pagine 10
e 11).
– Per aprire correttamente la porta,
la struttura muraria deve livellarsi
alla base dell'apertura del focolare
(foto 29).
Il monoblocco può essere installato :
– sul pavimento,
– su un basamento in muratura,
– su un piede di supporto (optional).
1. sul pavimento o su un basamento
in muratura :
Installare il monoblocco e prima di posi-
zionare i refrattari, livellarlo mediante i 4
piedini regolabili in altezza, dall'interno
della camera di combustione. Utilizzare la
chiave a brugola n° 5 per la regolazione
dell'altezza dei 4 angoli (foto 30).
28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido