RIDGID MegaPress Manual Del Operador página 38

Ocultar thumbs Ver también para MegaPress:
Tabla de contenido

Publicidad

Système de raccordement MegaPress
Réf. Catalogue
Diamètre
"
37958
1
/
2
"
37963
3
/
4
"
37968
1
Figure 1 – Mâchoires MegaPress série « Standard »
Bagues de sertissage MegaPress (Ø 1
Les bagues de sertissage MegaPress assurent le sertis-
sage mécanique des raccords MegaPress et MegaPressG
sur les tuyaux Ø 1
1
/
". Ø 1
1
4
tuyau nécessite une bague de sertissage adaptée. Les
bagues de sertissage Ø 1
1
isées qu'avec un actionneur V2 monté sur une sertisseuse
série Standard. Les bagues de sertissage MegaPress Ø
1
1
/
" à Ø 2" ne peuvent pas être serties à l'aide d'une ser-
4
tisseuse de la série « Compact ».
Si les bagues de sertissage MegaPress doivent toujours
se trouver perpendiculaires au tuyau, leur rotule permet
d'utiliser l'actionneur sur un rayon maximum de 90° dans
tous les sens. Ceci permet d'utiliser les bagues de ser-
tissage là où les mâchoires de la sertisseuse ne pourraient
pas passer. Chaque bague de sertissage MegaPress
est estampée de la référence d'actionneur approprié.
Réf. catalogue
Description
37973
Bague MegaPress Ø 1
37978
Bague MegaPress Ø 1
37983
Bague MegaPress Ø 2"
21878
Actionneur V2
Pinces sphériques
Bras de
de l'actionneur V2
l'actionneur V2
d'actionneur de la bague
Ressort de
Platine latérale de
rappel de
l'actionneur V2
l'actionneur
V2 (caché)
Actionneur RIDGID V2
Figure 2 – Bague de sertissage et actionneur V2 MegaPress
20
Poids
4,46 livres (2,02 kg)
4,71 livres (2,13 kg)
6,83 livres (3,10 kg)
1
/
" à Ø 2")
4
/
" et Ø 2". Chaque section de
2
/
" à Ø 2" ne peuvent être util-
4
Poids
1
/
" 5,99 livres (2,72 kg)
4
1
/
" 6,46 livres (2,93 kg)
2
5,77 livres (2,62 kg)
4,7 livres (2,13 kg)
Axe et ressort de
rappel de bague
Dépression de pince
de sertissage
MegaPress
de sertissage (caché)
Bague de sertissage MegaPress
®
AVERTISSEMENT
de sertissage RIDGID (mâchoires, bagues de sertissage,
actionneurs, etc.) que lorsque ceux-ci ont été stipulés
par le fabricant du système de raccordement utilisé.
L'emploi d'une sertisseuse ou d'outils inadaptés pour-
rait entraîner des fuites, endommage la sertisseuse et ses
outils, annuler les garanties ou provoquer de graves
lésions corporelles.
AVIS IMPORTANT
cant des raccords pour tous détails applicables (com-
patibilité des tuyaux, matériaux, consignes d'installation,
distance minimale entre raccords, composition des joints,
méthodes de contrôle d'étanchéité, mises à l'épreuve,
etc.). Une installation inadaptée risque de provoquer des
fuites et d'importants dégâts matériels.
Consultez les services techniques de RIDGID en com-
posant le (800) 519-3456 ou par mail à rtctechser-
vices@emerson.com pour la liste des fabricants de
rac cords et de vannes qui stipulent les sertisseuses et out-
ils de sertissage RIDGID.
Contrôle préalable de la
sertisseuse et des outils de
sertissage
Examinez la sertisseuse et ses outils de sertis-
sage au quotidien afin de corriger toute anomalie
éventuelle et limiter les risques blessure par choc
électrique, défaillance du matériel ou autres caus-
es, et d'éviter la détérioration de l'appareil, ainsi que
les dégâts matériels.
1. Examinez la sertisseuse selon les consignes de son
manuel.
2. Eliminez toutes traces de crasse et de cambouis de
l'appareil, notamment au niveau des poignées et
commandes, ainsi que des outils de sertissage. Cela
limitera les risques de perte de contrôle de l'appareil
et facilitera son inspection.
3. Examinez soigneusement l'ensemble des outils de
sertissage (mâchoires, bagues de sertissage, action-
neurs, etc.) pour signes de bris, fissuration, usure,
absence, mauvais alignement, grippage ou autre
anomalie qui pourrait compromettre le bon fonction-
nement et la sécurité de l'appareil. La moindre défail-
lance risque de nuire à l'étanchéité des raccords et
provoquer de graves lésions corporelles ou d'impor -
N'utilisez les sertisseuses et outils
Renseignez-vous auprès du fabri-
AVERTISSEMENT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido