Uso En Vehículos Motorizados/Aviones; Clave De Símbolos; Guardado De Las Instrucciones - Evenflo SafeMax Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para SafeMax:
Tabla de contenido

Publicidad

Uso en vehículos motorizados/aviones
Cuando se usa con el sistema de arnés de 5 puntos
y se instala adecuadamente de acuerdo con estas
instrucciones, este asiento infantil para
el automóvil está certificado para
usarse solo en vehículos
motorizados, autobuses y
camiones, diseñados para
pasajeros o para uso múltiple
con pasajeros y equipados con
cinturones de seguridad Tipo I o
Tipo II y en aviones.
Consulte las páginas 64 a 69 para obtener instrucciones
sobre cómo instalar el sistema de retención infantil en
aviones.
Cuando se usa sin el sistema de arnés de 5 puntos
(en modo de asiento elevador) y se instala
adecuadamente de acuerdo con estas instrucciones,
este sistema de retención infantil está certificado para
usarse solo en vehículos motorizados, autobuses y
camiones, diseñados
para pasajeros o para uso múltiple con pasajeros y
equipados con cinturones de seguridad Tipo I o Tipo II.
En modo de asiento elevador, este sistema de retención
infantil
NO
está certificado para usarlo en aviones.
Un asiento elevador con posicionamiento de cinturón
requiere el uso de un sistema de cinturón para el
regazo/hombro, que no está disponible en un avión.
12
!
!
¡C
¡C
ONSEJO
ONSEJO
Confirme con la
línea aérea antes de
partir para asegurarse
de que el sistema de
retención infantil
cumple con los
requisitos.
Símbolo de bolsa de aire – Le alerta sobre
información importante acerca de la seguridad
relacionada con la bolsa de aire.
Símbolo del sistema LATCH – Le alerta sobre
información importante acerca de la seguridad
relacionada con el sistema LATCH.
Símbolo del anclaje de la correa de sujeción
– Le alerta sobre información importante acerca
de la seguridad relacionada con el anclaje de la
correa de sujeción.
Símbolo de avión – Lo alerta sobre información
importante acerca de la seguridad relacionada con
aviones.

Guardado de las instrucciones

Symphony
65
SafeMax
Child Restraint System
Child Restraint System
Owner's Manual
Owner's Manual
Keep for future use.
Keep for future use.
Rear-facing
Rear-facing
2.3 - 18 kg
(5 to 40 lbs)
2.3 to 18 kg
(5 to 40 lbs)
48 - 94 cm
48 to 102 cm
(19 - 37 in.)
(19 to 40 in.)
Forward-facing
Forward-facing
10 - 29.4 kg
10 to 29.4 kg
(22 - 65 lbs)
(22 to 65 lbs)
71 - 127 cm
71 to 127 cm
(28 - 50 in.)
(28 to 50 in.)
Booster
Booster
18 to 54.4 kg
18 - 49.8 kg
(40 - 110 lbs)
(40 to 120 lbs)
110 - 145 cm
112 to 145 cm
(44 to 57 in.)
(43.3 - 57 in.)
Para instrucciones en Español,
Para instrucciones en Español,
llamar al: 1-800-233-5921.
llamar al: 1-800-233-5921.
WARNING:
WARNING:
To reduce the risk of serious injury
or death, read this owner's manual prior
To reduce the risk of serious injury
to installing and using this child restraint.
or death, read this owner's manual prior
to installing and using this child restraint.
© 20XX Evenflo Company, Inc.
2570xxxx
Después de leer por completo
y seguir estas instrucciones,
guárdelas en las ranuras que se
proporcionan en el respaldo del
sistema de retención infantil,
como se muestra.
Para referencia futura, registre el número de modelo Y la
fecha de fabricación del sistema de retención infantil abajo.
Número de modelo:
Fecha de fabricación:
Clave de símbolos
Manufactured in
Fabriqué en
(
year-month-day)
(anné-mois-jour)
Name / Nom
Model / Modéle
Made in / Fabriqué en
Expires on/Expire le
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido