Русский язык (Russian)
VACOpedes Diabetic
Руководство по эксплуатации доступно для чтения на домашней странице OPED.
Целевое назначение: Ортез для разгрузки, а также для иммобилизации в определенной позиции.
Правила техники безопасности
Надевание ортеза и объяснение принципов обращения с ним производится исключительно
обученным персоналом.
Изделие предназначено для одного пациента.
Изделие VACOpedes Diabetic не рассчитано на динамические нагрузки типа прыжков и быстрой
ходьбы. Если Вы упадёте при надетом изделии VACOpedes Diabetic, незамедлительно проверьте
Ваш VACOpedes Diabetic на наличие повреждений. Если изделие VACOpedes Diabetic повреждено,
оно может поставить под угрозу Вашу безопасность.
Никогда не надевайте изделие на открытые раны, используйте его только после проведения
предварительного медицинского инструктажа.
Пациент может регулировать изделие только после консультации с лечащим врачом.
В случае появления слишком сильных болей, отёчности, онемения или изменений
чувствительности, необычных реакций или неприятных ощущений во время ношения изделия
просьба незамедлительно связаться с лечащим врачом или ортопедом.
Данный ортез был разработан для приведённых медицинских показаний и может быть
повреждён вследствие необычного и нецелесообразного использования, или при активности
пациента, например, при занятиях спортом, падениях и прочих несчастных случаях, а также при
попадании внутрь жидкостей.
При сочетании с другими медицинскими продуктами просьба обращаться за разрешениями для
ношения к лечащему врачу.
Разрешено использовать только замену и/или детали для замены, допущенные компанией
OPED GmbH.
Просьба учитывать законы о дорожном движении, действующие в стране.
Примечание: Изготовлено без применения натурального каучука.
Проверьте прочность крепления подошвы – в противном случае Вы можете поскользнуться!
Подошва: При полном вытягивании пальцев может измениться или быть ограничена походка.
Шарики вакуумной подушки могут сдвинуться. Поэтому рекомендуется каждые два-три дня
открывать вентиль, разглаживать возможные скопления шариков и затем восстанавливать
вакуум.
Хранение: Колпачок вентиля должен быть всегда закрыт!
При этом кольцо вентиля должно быть сдвинуто вниз, а колпачок вентиля должен быть закрыт
(рисунок 1 + рисунок
2).
Данное изделие предназначено для использования с максимальным сроком 6 месяцев.
42
NON
STERILE
Русский язык (Russian)
Процедура надевания (учебный видеоролик см. на веб-сайте app.oped.de)
Надевание VACOpedes Diabetic
Потяните за кольцо вентиля вверх (подробности смотрите в разделе «Функции вентилей»), так, чтобы
внутрь мог поступать воздух
(рисунок
3). Если шарики соберутся в одном месте в чехле
разгладьте их. Поставьте ногу в матерчатый чехол
в чашечку
(рисунок
5), после этого закройте матерчатый чехол
немного вверх
(рисунок
7). Наденьте передний чехол
между чашечкой и чехлом. Закройте ремни усилием руки в зависимости от боли (порядок см. рисунок)
(рисунок
10). При надевании переднего чехла обратите внимание на то, чтобы вентиль не погнулся.
Передний чехол не должен прилегать к вентилю или закрывать его.
Примерка и фиксация вакуумной подушки
Вакуумная подушка с повторной адаптацией: В чехле в одной подушке расположены тысячи мелких
шариков
(рисунок
11), великолепно адаптирующихся к строению и к стадиям опухания Вашей
ступни. Чувствительные, легко деформирующиеся участки, а также участки отёка можно разгрузить,
целенаправленно перераспределив шарики. Чтобы шарики внутри подушки не соскальзывали и не
оказывались в другом месте, воздух вокруг вентиля откачивается вакуумным насосом, и образуется
вакуум
(рисунок
12).
Функции вентилей
Откройте вентили/вакуумная подушка станет мягкой:
Потяните за кольцо вентиля вверх и сдвиньте его в сторону, чтобы внутрь попал воздух
Затем задвиньте кольцо вентиля в исходное положение.
Создание вакуума/так можно сделать вакуумную подушку жёсткой:
Прижмите кольцо вентиля вниз. Закрепите вакуумный насос и прижимайте их друг к другу до тех пор
(примерно 7-8 раз), пока он не будет больше раздуваться. Если Вы прижмёте насос, из подушки будет
вытянут воздух и создастся вакуум. Таким образом можно закрепить состояние при примерке
13). Затем закройте колпачок вентиля
(рисунок
Закрытие колпачка вентиля
Передвиньте кольцо вентиля вниз и закройте колпачок вентиля. Так Вы зафиксируете состояние
вакуума
(рисунок
14).
Замена чехла подушки
Примечание: Запасной чехол не имеет подушки! При замене чехла следует вынуть подушку из
использованного чехла и вставить её в новый чехол!
Полностью откройте заднюю застёжку-молнию и выньте вакуумную подушку из использованного
чехла. Откройте вентиль, встряхните подушку, чтобы распределить шарики (см. Функции вентилей).
Затем создайте вакуум (см. Функции вентилей), вложите вакуумную подушку в новый чехол и проденьте
вентиль сквозь петлю
(рисунок
11).
(рисунок
(рисунок 4)
и передвиньте её вместе с чехлом назад
(рисунок
6). Потяните чехол один раз
(рисунок
8). Вставьте язычки верхнего чехла
(рисунок
14).
4),
3).
(рисунок
43