Instruzioni Di Sicurezza - MaxPro PROFESSIONAL MPSG400/800V Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
con tomas de tierra.
c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Existe el peligro de
recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta.
d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta, ni tire de él para sacar el enchufe
de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes opiezas
móviles. Los cables de red dañados oenredados pueden provocar una descarga eléctrica.
e) Al trabajar con la herramienta eléctrica en laintemperie utilice solamente cables de prolongación
homologados para su uso en exteriores. Lautilización de un cable de prolongación adecuado parasu uso en
exteriores reduce el riesgo de una descargaeléctrica.
f) Si el funcionamiento de una herramienta eléctricaen un lugar húmedo fuese inevitable, utilice
uncortacircuito de fuga a tierra. El uso de un cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de descarga
eléctrica.
3) SEGURIDAD DE PERSONAS
a) Esté atento y emplee la herramienta con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si
estuviesecansado, ni bajo los efectos de alcohol, drogas omedicamentos. El no estar atento durante el uso
de unaherramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.
b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse
se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada,
seutiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela
antideslizante, casco, o protectores auditivos.
c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada
antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si
transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce
el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un
accidente.
d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una
herramienta o llave colocada en una pieza rotativa puede producer lesiones graves al accionar la
herramienta eléctrica.
e) Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le
permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.
f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su
pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se
pueden enganchar con las piezas en movimiento.
g) Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén
montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados
del polvo.
4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
a) No sobrecargue la herramienta. Use la herramienta prevista para el trabajo a realizar. Con la
herramienta adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad dentro del margen de potencia
indicado.
b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso. Las herramientas que no se puedan conectar o
desconectar son peligrosas y deben repararse.
c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta
eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el
riesgo de conectar accidentalmente la herramienta.
d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas
con su uso. Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.
e) Cuide sus herramientas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las
partesmóviles de la herramienta, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al
funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga repararla antes
de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a herramientas con un mantenimiento deficiente.
f) Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar
mejor.
g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles,etc. de acuerdo con estas instrucciones,
teniendoen cuenta las condiciones de trabajo y la tarea arealizar. El uso de herramientas eléctricas para
24
ES
trabajosdiferentes de aquellos para los que han sido concebidaspuede resultar peligroso.
5) SERVICIO
a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctricapor un profesional, empleando exclusivamentepiezas
de repuesto originales. Solamente así seman
b) ¡Atención! U
únicamente piezas de repuesto originales indicado en este manual, de lo contrario
puede conducir un mayor riesgo de lesiones.

INSTRUZIONI DI SICUREZZA

• Con la herramienta eléctrica sólo puede pulverizar materiales tales como pinturas, barnices y esmaltes,
etc., con un punto de inflamación de 55 °C (32 °C en el Reino Unido) y más alto sin aviso adicional. (Según
la clasificación alemana sobre el material de reves
de material).
• El dispos vo no debe ser
zado en lugares de trabajo cubiertos donde presentan normas de protección
contra explosiones.
• No debe haber fuentes de ignición, por ejemplo, chimeneas, el humo de los cigarrillos encendidos,
cigarros y pipas, chispas, alambres incandescentes, superficies calientes, etc. en la zona donde hay trabajo
de pulverización con la herramienta eléctrica.
• No pulverice ninguna sustancia cuyo potencial de riesgo que se desconoce.
• Antes de realizar cualquier trabajo en la pistola de pulverización desconecte el enchufe de la toma.
stola pulverizadora para pulverizar sustancias inflamables.
• Las pistolas pulverizadoras no deben ser limpiados con solventes inflamables que tengan un punto de
inflamación menor de 55 °C.
• Mucha precaución contra peligros que pueden surgir por la sustancia pulverizada, debe observar el texto
y la información sobre los contenedores o especificaciones dadas por el fabricante sobre la sustancia.
• Alta presión en la boquilla.
Recomendación: Use una mascarilla y gafas de seguridad para el trabajod de pulverización.
¡ATENCIÓN! PELIGRO DE LESIONES
Nunca apunte la pistola pulverizadora hacia usted mismo ni hacia otras personas o en los animales.
• Cuando se trabaja con la herramienta eléctrica en interiores tanto como en exteriores, hay que asegurar
que no haya vapores en los disolventes ni aspiradas por la pistola de pulverización.
• Cuando se trabaja al aire libre, debe estar al tanto de la dirección del viento. El viento puede llevar la
sustancia a grandes distancias causando daños. Cuando se trabaja en un lugar cerrado, debe haber una
ven
• No permit
• ¡Nunca debe abrirse el equipo por usted mismo, con el fin dereparaciones en el sistema eléctrico!
• No debe colocar la pistola de pulverización.
Riesgos residuales
Incluso cuando se
za la herramienta eléctrica según lo prescrito, no es posible eliminar todos los
factores de riesgo residuales. Los siguientes riesgos pueden surgir en relación con la construcción y
diseño de las herramientas eléctricas:
1. Daño a los pulmones si una mascarilla de polvo no es eficaz y desgastado.
2. Daño a la audición si la prot
va no es eficaz y desgastado.
3. Los daños a la salud resultantes por la emisión de vibraciones si la herramienta eléctrica es u
durante un larg
ges
¡ADVERTENCIA! Esta herramienta eléctrica genera un campo electromagné co durante el funcionamiento.
Este campo puede, en determinadas circunstancias, interferir con implantes médic
reducir el riesgo de lesiones graves o mortales, las personas que u zan implantes médicos deben consultar
a sus médicos y fabricante del implante médico ant
SIMBOLI
ramienta eléctrica.
nto,el clases de peligro es A II y A III, vease el estaño
nte.
vos o pasivos. Para
zar esta herramienta.
ES
zada
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido