NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1 02/07/14 11:00 Page26
Vielen Dank, dass Sie sich für ein TIGEX-Produkt entschieden haben!
D
Bitte nehmen Sie sich vor dem Gebrauch der elektrischen Komfort-Milchpumpe einige Minuten Zeit und lesen sich
diese Anleitung vollständig durch.
Beschreibung der Milchpumpe (siehe Abbildung A)
1 – Motoreinheit
2 – Batteriefach
3 – Netzanschluss
4 – Ein-/Austaste und Saugleistungsregler
5 – Anti-Rücklaufventil
6 – Weiches Brustschild
7 – Verbindungsring
Wie wird Ihre Milchpumpe gereinigt und sterilisiert? (siehe Abbildung E)
Achtung! Waschen oder sterilisieren Sie niemals die Motoreinheit 1 und den Netzstecker 14. Falls erforderlich, reinigen Sie sie mit
einem feuchten Tuch.
Bauen Sie Ihre Milchpumpe vor der ersten Verwendung und nach jedem Gebrauch auseinander und reinigen und sterilisieren Sie an-
schließend alle Teile, die mit Ihrer Milch in Berührung kommen. Reinigen Sie die Teile unter fließendem Wasser oder im Geschirrspüler
oder sterilisieren Sie sie in einem Sterilisator (elektrisch oder für die Mikrowelle) oder durch 5-minütiges Auskochen.
Wie wird Ihre Milchpumpe vorbereitet und zusammengebaut? (siehe Abbildung B)
1. Setzen Sie das Anti-Rücklaufventil 5 mit der Noppe nach oben in den Brustschild 6 ein.
2. Stecken Sie die Motoreinheit 1 auf den Brustschild 6.
3. Schrauben Sie den Verbindungsring 7 von unten auf die Motoreinheit 1.
4. Stecken Sie das Lippenventil 8 von unten in den Brustschild 6.
5. Schrauben Sie die montierte Motoreinheit 1 und die Flasche 9 zusammen.
6. Um die Milchpumpe mit den Standardhals-Flaschen zu benutzen, beginnen Sie damit, den Adapter 10 unter den Ansatz zu schrau-
ben, bevor Sie die Babyflasche mit dem Standardhals auf den Adapter schrauben.
7. Stromversorgung: Öffnen Sie das Batteriefach am Schnappverschluss.
Für den Netzbetrieb schließen Sie das Stromkabel an die Buchse unterhalb des Batteriefachs an. Es darf nur der mitgelieferte Netzs-
tecker verwendet werden. Für den Batteriebetrieb setzen Sie 3 Batterien von Typ AAA, 1,5 V entsprechend den Symbolen + und – im In-
nern des Batteriefachs ein. Es wird davon abgeraten, aufladbare Batterien zu verwenden. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Wie wird die Milchpumpe verwendet? (siehe Abbildung C)
Waschen Sie sich vor jedem Gebrauch sorgfältig die Hände.
1. Setzen Sie den Brustschild 6 an die Brust, so dass sich die Brustwarze in der Mitte des Schildes befindet. Halten Sie die Milchpumpe
dabei möglichst senkrecht.
2. Schalten Sie die Milchpumpe ein, indem Sie den Ein-/Austaste und Saugleistungsregler 4 in Richtung Uhrzeigersinn drehen.
3. Stellen Sie anschließend die Saugleistung ein, indem Sie den Saugleistungsregler drehen, bis die optimale Leistung erreicht ist.
4. Zum Stoppen des Abpumpens drehen Sie den Regler gegen den Uhrzeigersinn.
5. Wenn Sie die Milch aufbewahren möchten, klipsen Sie das hermetische Plättchen 13 auf den Schraubring 12 und schrauben Sie sie fest
auf die Flasche. Wenn Sie die abgepumpte Milch verwenden möchten, schrauben Sie den Schraubring 12 mit dem Sauger 11 auf die Flasche.
Wie wird die abgepumpte Milch aufbewahrt?
Die Milch hält sich 4 Stunden bei Raumtemperatur (20-25°C), 48 Stunden im Kühlschrank (
Wichtige Sicherheitshinweise
- Ist die Muttermilch für ein Frühgeborenes bestimmt, befolgen Sie genau die An-
weisungen Ihres Arztes.
- Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kin-
der) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
gedacht, auch nicht für Personen ohne Erfahrung oder Wissen, außer sie werden
von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder vorher en-
tsprechend über den Gebrauch des Geräts instruiert.
- Kinder sind zu beaufsichtigen, um zu gewährleisten, dass sie nicht mit dem Ge-
rät spielen. Bewahren Sie die Kleinteile außerhalb der Reichweite von Kindern
aus: sie könnten verschluckt werden.
- Die Milchpumpe kann nur mit dem mitgelieferten Netzstecker betrieben werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Spannung des Netzsteckers mit der Ihres Strom-
netzes kompatibel ist
- Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, da durch UV-Strah-
lung und Überhitzung die Kunststoffmaterialien leiden. Tauchen Sie die Pumpe
niemals in Wasser; es besteht die Gefahr eines elektrischen Sromschlags, und
durch das eingedrungene Wasser könnte der Motor Schaden nehmen.
- Wenn die Batterien entladen sind oder wenn das Gerät über einen längeren Zei-
traum nicht verwendet wurde, müssen die Batterien herausgenommen werden.
Durch die Verwendung von entladenen Batterien kann das Gerät Schaden neh-
men.
- Dieses Gerät entspricht den geltenden EMV-Normen. Es kann allerdings trotz-
dem zu Wechselwirkungen mit anderen elektrischen Geräten kommen. Halten Sie
also während des Betriebs einen gewissen Abstand zu anderen Geräten ein.
- der mitgelieferte Sauger und die Flasche entsprechen der Norm 14350
Sicherheitshinweise zu der Flasche und dem Sauger:
Im Interesse der Sicherheit und der Gesundheit Ihres Kindes: VORSICHT!
- Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, dass der Sauger in gutem Zustand ist, indem
Sie mehrmals in alle Richtungen an ihm ziehen. Werfen Sie ihn bei den geringsten
Anzeichen von Mängeln weg. Tauschen Sie Flasche und Sauger bei den gerings-
ten Anzeichen von Verschleiß oder Materialermüdung aus. Stechen Sie keine Lö-
cher selbst in den Sauger.
- Setzen Sie die Sauger nicht dem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle aus, und
lassen Sie ihn nicht länger als vom Hersteller empfohlen in einem Desinfektions-
mittel (Sterilisationslösung ), da der Sauger zu stark beansprucht werden könnte.
- Durch das dauerhafte und längere „Nuckeln" von Flüssigkeiten kann Karies an
den Zähnen entstehen. Karies kann bei sehr kleinen Kindern auch auftreten, wenn
sie ungezuckerte Flüssigkeiten zu sich nehmen. Karies kann auftreten, wenn das
Kind über längere Zeiten tagsüber und vor allem in der Nacht die Flasche be-
kommt, bei vermindertem Speichelfluss oder wenn die Flasche als Schnullerer-
satz verwendet wird.
8 – Lippenventil
9 – Weithals-Babyflasche
10 – Kappe
11 – Ventilierter Trinksauger für das Kind im Säuglingsalter
12 – Schraubring
13 – Hermetisches Plättchen
14 – Netzstecker
15 – Adapter für Standardhals-Babyflaschen
≤
4°C) oder 4 Monate im Gefrierschrank (
- Lassen Sie das Kind möglichst nicht mit der Flasche allein in seinem Bett. Es bes-
teht Unfallgefahr, wenn das Kind mit der Flasche fällt oder wenn sich die Einzel-
teile der Flasche voneinander lösen.
- Verwenden Sie den Sauger niemals als Schnuller.
- Für mehr Sicherheit empfehlen wir Ihnen, diesen Sauger mit den Flaschen der Pa-
lette Intuition zu verwenden.
Technische Kennwerte
Stromversorgung:
- Netzbetrieb über den mitgelieferten Netzstecker: Eingang 100 – 240 V~/50 Hz,
Ausgang 4,5 V Gleichstrom,
800 mA, Hohlstecker: Polarität innen +, außen –
- Batteriebetrieb: 3 Batterien vom Typ AAA, 1,5 V
Saugleistung: variabel zwischen 200 und 290 mbar
Temperaturbereich beim Betrieb: 8 °C bis 40 °C / bei Lagerung und Transport: -10
°C bis 60 °C
Feuchtigkeitsbereich und Druckbereich bei Betrieb, Lagerung und Transport: 10
°C bis 90°C
Garantie
TIGEX gewährt Ihnen eine Garantie von 24 Monaten ab dem Kaufdatum des Ge-
räts, unter dem Vorbehalt, dass mit dem Gerät sorgfältig und gemäß der Bedie-
nungsanleitung umgegangen wird. Bei Material- oder Fabrikationsfehlern verp-
flichten wir uns zur kostenfreien Reparatur des Geräts, welches uns portofrei
zugeschickt wird. Alle anderen Ansprüche unterliegen geltendem Recht. Schäden
infolge eines unsachgemäßen Gebrauchs des Geräts sind nicht abgedeckt. Das
Stromkabel und der Stecker sind von der Garantie ausgeschlossen, sofern es sich
um normalen Verschleiß handelt. Während der ersten 24 Monate ab dem Kaufda-
tum schaffen wir Abhilfe für als solche anerkannte Mängel und Fehler, ohne die Zu-
satzkosten zu berechnen. In jedem Fall muss das Gerät zusammen mit der ord-
nungsgemäß ausgefüllten Garantiebescheinigung oder dem Kassenzettel zum
Nachweis des Kaufs des Geräts eingesandt werden, andernfalls muss das Kauf-
datum auf andere Art nachgewiesen werden. Wird kein Nachweis für das Kaufda-
tum erbracht, werden die Kosten ohne weitere Nachfrage berechnet und das Ge-
rät gegen Erstattung zurückgesandt. Bitte lassen Sie die Garantiebescheinigung
sofort beim Kauf ausfüllen und bewahren Sie diese oder den Kassenbon über den
Kauf des Geräts sorgfältig auf. Verlorengegangene Garantiebescheinigungen wer-
den nicht ersetzt. Bei Reklamationen: die Referenznummer und die Losnummer
aufbewahren. TIGEX stellt dem Wartungspersonal auf Anfrage die Schaltpläne,
Einzelteile, Beschreibungen oder andere relevante Informationen zur Verfügung,
für durch das Wartungspersonal durchführbare Reparaturen an reparaturfähigen
Geräten.
26
≤
–19°C).