8.
Das Messgerät wurde in den Auslieferungs-
zustand zurückgesetzt. Die Regelung wurde deakiviert.
Die Verfahrgeschwindigkeit sollte ca. 10 mm/s betragen.
The encoder was restored to its factory
settings and is in non-controlled operation.
The traverse speed should be
approximately 10 mm/s.
Le système de mesure a été réinitialisé à
l'état de livraison. L 'asservissement a été
désactivé.
La vitesse de déplacement doit être
d'environ 10 mm/s.
Il sistema di misura è stato resettato alla
programmazione base. La regolazione è
stata disattivata.
La velocità di traslazione dovrebbe essere
di ca. 10 mm/s.
El sistema de medida se ha restablecido al
estado de suministro inicial. La regulación
ha sido desactivada. La velocidad de
desplazamiento debería ser de
aproximadamente 10mm/s.
13