INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EN FORMA COLGANTE AL CALEFACTOR
1. Arme según la ilustración, y apriete bien todos los
pernos de ojo.
FIG. 2
EYEBOLT
PERNO DE OJO
NUT
TUERCA
FLAT WASHER
ARANDELA CHATA
TUERCA DE LA
CAGE NUT
JAULA
2. Asegúrese que el calefactor esté firmemente instalado y
que quede colgado a nivel (escuadrado). (Verifique a lo
largo y a lo ancho).
3. Consulte la Fig. 3 para ver una instalación interior
típica.
En cualquier edificio de confinamiento de
animales se debe asegurar que el calefactor quede
ubicado lejos del ganado, de tal manera que el ganado
no pueda voltearlo, separarlo de su montaje, o dañar al
calefactor o a su línea de suministro de gas de alguna
forma. Asegúrese que Ud. tiene en cuenta y cumple con
las distancias mínimas de separación a materiales
combustibles, de acuerdo a lo que está establecido en
la sección de especificaciones de este manual del
propietario y en el calefactor en sí.
ENSAMBLE DEL ATRAPADOR/COLECTOR DE SEDIMENTOS
Arme los conectores en T, los niples y la tapa, y apriételos
firmemente.
El conjunto del atrapador/colector de
sedimentos siempre debe ser montado en posición vertical.
Asegúrese que para hacer todas las conexiones se utiliza
masilla sellante de caños en las roscas que sea resistente
tanto al gas propano así como al gas natural. Pruebe todas
las conexiones por pérdidas de gas empleando detectores
de pérdida de gas aprobados.
10
FIG. 3
NOTA: LOS REGULADORES DEBERÁN SER INSTALADOS SIEMPRE EN EL EXTERIOR.
NOTE: REGULATORS SHOULD ALWAYS BE MOUNTED OUTDOORS. IF
CIRCUMSTANCES FORCE INSTALLING THE REGULATOR INDOORS,
THE REGULATOR'S VENT MUST BE VENTED OUTDOORS USING VENT
LINE NO SMALLER THAN VENT OPENING.
LA VENTILACIÓN DEL REGULADOR
VENT OF REGULATOR MUST
DEBE APUNTAR HACIA ABAJO Y EL
POINT DOWN AND REGULATOR
CHAIN
CADENA
REGULADOR DEBE SER VENTILADO
MUST BE VENTED OUTDOORS
AL EXTERIOR.
TOPE DEL
CASE TOP
ARMAZÓN DEL
CALEFACTOR
FIG. 4
O GAS CONTROL
A LA VÁLVULA DE
VALVE INLET
CONTROL DE GAS
SI LAS CIRCUNSTANCIAS FUERZAN A QUE EL REGULADOR TENGA QUE SER
INSTALADO ADENTRO, LA VENTILACIÓN DEL REGULADOR DEBE HACERSE
AL EXTERIOR EMPLEANDO UNA LÍNEA DE VENTILACIÓN QUE NO SEA
INFERIOR A LA ABERTURA DE LA VENTILACIÓN.
UBICACIÓN DE
OPTIONAL INDOOR
MONTAJE OPCIONAL
REGULATOR
INTERIOR DEL
MOUNTING LOCATION
REGULADOR
MANGUERA DE GAS
GAS HOSE
CORDÓN DE
THERMOSTAT
TERMOSTATO
CORD
HEATER
CALEFACTOR
YUGO
YOKE
,3M
30.5CM
TERMOSTATO
THERMOSTAT
NIPPLE
NIPLE
LA VÁLVULA DE CIERRE
MANUAL SHUT-OFF VALVE
MANUAL PUEDE SER INSTALADA
CAN BE INSTALLED BEFORE
ANTES DEL REGULADOR,
THE REGULATOR, UNDER
DEBAJO DEL
THE EAVE OF THE BUILDING,
ALERO DEL EDIFICIO, O
OR AFTER THE REGULATOR
DESPUÉS DEL REGULADOR,
INSIDE THE BUILDING.
DENTRO DEL EDIFICIO.
CAÑO NEGRO A
BLACK PIPE
TRAVÉS DE LA PARED
THROUGH WALL
LÍNEA DE VENTILACIÓN
VENT LINE
ENCHUFE DE
WALL OUTLE
PARED
CORDÓN DE LA
POWER CORD
CORRIENTE
ATRAPADOR/COLECTOR
SEDIMENT
DE SEDIMENTOS
,3M
TRAP
30.5CM
CONECTOR EN T
NIPLE
NIP
TAPA