G Listen F Écouter D Wiedergabe
N Luisteren I Ascoltare
E Cómo escuchar una cinta
G IMPORTANT! The play
operate unless a cassette tape is inserted
into the cassette compartment.
Insert a cassette tape into the tape recorder.
Press the play
Adjust the volume dial to the desired
listening level.
Press any of the top buttons to stop the tape.
Hint: Insert your own stereo headphone's pin into
the headphone jack for private listening.
F IMPORTANT ! La touche lecture
fonctionnera que si une cassette est insérée
dans le compartiment à cassette.
Insérer une cassette dans le magnétophone.
Appuyer sur le bouton de lecture
Régler le volume en tournant le bouton.
Appuyer sur n'importe quelle touche du haut
pour arrêter la cassette.
Conseil : brancher un casque audio dans la prise
prévue à cet effet pour écouter de la musique
sans déranger autrui.
D WICHTIG! Die Wiedergabetaste
nur bei eingelegter Kassette betätigen.
Eine Kassette in den Kassettenrecorder
einlegen.
Die Wiedergabetaste
Den Lautstärkeregler auf die gewünschte
Lautstärke einstellen.
Eine beliebige Taste (oben am Gerät) drücken,
um die Kassette anzuhalten.
Hinweis: Stecken Sie den Stift Ihrer Kopfhörer in
die Buchse, um die Kassette zu hören.
N BELANGRIJK! De play-knop
tenzij er een cassettebandje in de recorder zit.
Doe een cassettebandje in de recorder.
Druk op de play-knop
Stel het volume in op het gewenste niveau.
Druk op een van de bovenste knoppen om het
bandje te stoppen.
Tip: Sluit je eigen koptelefoon aan om in je eentje
te kunnen luisteren.
button will not
button.
ganz herunterdrücken.
.
49
ne
.
lässt sich
werkt niet