MICRO DI FINECORSA (necessari per braccio con guida scorrevole e indicati per cancelli in materiale leggero quale legno, alluminio, pvc, ...)
I
Per abilitare i micro di necorsa è necessario prima togliere alimentazione elettrica, quindi inserire il connettore, ridare alimentazione elettrica ai
programmatori ed in ne eseguire sempre una programmazione del Bart 350 (a pag. 18).
LIMIT SWITCH MICROSWITCHES (necessary for the arm with sliding guide and recommended for gates in light materials such as wood,
aluminium, PVC, etc.) To enable the limit switch microswitches, rst disconnect electrical power, then insert the connector, restore electrical power
to programmers and, nally, always perform programming of Bart 350 (on pg. 28).
MICRO DE FIN DE COURSE (nécessaires pour le bras avec rail de guidage et conseillés pour des portails en matériau léger tel que le bois,
F
l'aluminium, pvc ...) Pour activer les micros de n de course, il est nécessaire avant de couper l'alimentation électrique et donc d'insérer le connecteur,
de remettre les programmateurs sous tension et d'e ectuer successivement une programmation du Bart 350 (à la page 38).
ENDSCHALTER (erforderlich bei Arm mit Gleitschiene, geeignet für Tore aus leichtem Material wie Holz, Aluminium, PVC, ...)
D
Zum Freischalten der Endschalter muss zunächst die Stromversorgung unterbrochen werden, dann den Steckverbinder einfügen, die Stromversorgung
an denn E-Steverungen wiederherstellen und schließlich Bart 350 programmieren (auf S. 48).
MICRO DE FIN DE CARRERA (necesarios para brazo con guía corrediza e indicados para puertas de exteriores realizadas en material ligero
E
como madera, aluminio, pvc, ...) Para habilitar los micro de n de carrera es necesario antes cortar la alimentación eléctrica, por tanto introducir el
conector, volver a dar alimentación eléctrica a los programadores y por último realizar siempre una programación del Bart 350 (en pág. 58).
EINDAANSLAGEN (voor de arm op geleider en voor lichte poorten van hout, aluminium, pvc, ...)
1 NL
Om de eindaanslagen te kunnen activeren, moet u eerst de elektrische voeding deactiveren en vervolgens de connector aanbrengen, de elektrische
voeding van de programmeereenheden heractiveren en de Bart 350 programmeren (zie pag. 68).
Fig. 17
pag.
11