8
8
7
8
1
2
7
3
6
5
4
Setting the dimming range (4)
EN
Now slowly turn the dial backwards
one step at a time. So from 8 to 7 first, then
from 7 to 6, etc. Each time you change
the position of the dial, the lighting will
operate at full intensity first. Then it will dim
automatically to the set value.
8
1
2
7
3
6
5
4
7
6
8
1
2
7
3
6
5
4
6
7
8
1
2
7
3
6
5
4
OK
8
7
Podešavanje opsega jačine osvetljenja (4)
SR
Polako okrećite regulator unazad ka manjim
vrednostima: sa pozicije 8 na 7, pa sa pozicije
7 na poziciju 6, itd. Svaki put kada promenite
poziciju na regulatoru osvetljenje će raditi
punim intezitetom u početku. Zatim će
automatski postepeno smanjiti na podešeni
intezitet.
Ρύθμιση της έντασης φωτισμού (4)
EL
Τώρα γυρίστε αργά τον επιλογέα προς τα
πίσω κάνοντας ένα βήμα τη φορά. Έτσι, από
το 8 γυρίστε πρώτα στο 7, στη συνέχεια από
το 7 στο 6, κλπ. Κάθε φορά που αλλάζετε
τη θέση του επιλογέα, ο φωτισμός θα
λειτουργεί πρώτα στη μέγιστη ένταση. Στη
συνέχεια, θα χαμηλώνει αυτόματα στην
επιλεγμένη τιμή.
A fényerő-szabályozási tartomány
HU
beállítása (4)
Most lassan, lépésről lépésre forgassa
visszafelé a tekerőgombot. Tehát
először a 8-asról a 7-es fokozatra, majd
a 7-esről a 6-os fokozatra, és így tovább.
Minden alkalommal, amikor módosítja
a tekerőgomb pozícióját, a világítótest
először teljes intenzitással fog világítani.
Ezután automatikusan elkezd halványulni a
28
kívánt intenzitás beállításához.