Farfisa EX3252AGLC Manual Del Usuario página 3

Tabla de contenido

Publicidad

POSTO INTERNO
POSTE INTÉRIEUR
APARELHO INTERNO
Installazione- Installation - Installation - Instalación - Instalação - Installation
62
211
7
/
2
"
/
8
5
16
16
IT
- Fissare la staffa WB3252
ad
un'altezza
dalla
pavimentazione di circa
1,45 m.
- In caso di parete irregolare
non serrare le 3 viti di fis-
saggio.
EN
- Fix the WB3252 bracket
at approximately 1.45 me-
ters above the ground.
- Don't shut the 3 screws of
fixing if the wall is irregular.
FR
- Fixer le support WB3252
à une hauteur du sol d'envi-
ron 1,5 m.
- En cas de mur irrégulier ne
pas serrer les 3 vis de fixa-
tion.
- Fijar el soporte WB3252
ES
a una altura del suelo de
aprox. 1,5 m.
- En caso de pared irregular
no cerrar los 3 tornillos de
fijado.
PT
- Fixar o suporte WB3252
a uma altura do piso de
cerca 1,5 m.
- Não feche os 3 parafusos
de fixar se a parede for irre-
gular.
DE
- Befestigen Sie die
Wandhalterung WB3252 in
einer Höhe von etwa 1,45
Meter.
- Im Falle einer unebenen
aaaaaaaaaaaaaa
Wand nicht ziehen Sie die
3 Schrauben.
"
IT
LM / LM
A1
GN
FR
218
9
/
8
"
LM / LM
16
A1
GN
PT
LM / LM
A1
GN
140
÷
150 cm
4 7"
4
EX3252C
Morsetti
Ingressi di linea
Ingresso positivo chiamata di piano
Ingresso negativo chiamata di piano
Bornier
Entrées de ligne
Entrée appel positif d'étage
Entrée appel négatif d'étage
Terminais
Entrada de linha
Entrada positiva chamada de patamar
Entrada negativa chamada de patamar
11"
- 3 -
INTERNAL STATION
UNIDAD INTERNA
VIDEOHAUSTELEFON
EN
erminal board
T
LM / LM
Line inputs
A1
Floor call positive input
Floor call negative input
GN
ES
Terminales
Entradas de línea
LM / LM
Entrada positiva llamada de piso
A1
Entrada negativa llamada de piso
GN
DE
Klemmenbrett
Leitungseingänge
LM / LM
positiver Eingang Etagenruf
A1
negativer Eingang Etagenruf
GN
152
6
"
Video
R21
4
3 2 1
J1
LM
LM
A1
GN
J3
8
7
6
5
4
3
2
1
J4
J5
- Quest'area deve rimanere libera; sposta-
re eventuali cavi presenti.
- This area has to be free; to move possible
present cables.
- Cette zone doit rester libre; déplacer pré-
sents creux éventuels.
- Este área tiene que quedar libre; despla-
zar eventuales cables presentes.
- Esta área tem que ser livre; mover possí-
veis cabos presentes.
- Diese Fläche muß frei bleiben; eventuell
rücken holt anwesend heraus.
186
/
"
7
5
16
Mi 2487

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido