Fabric, thread
Tabla de tejidos,
Tabla de tejidos,
and needle table
hilos y agujas
hilos y agujas
La aguja y el hilo que escoja,
La aguja y el hilo que escoja,
The needle and thread you
dependerá del género acoser. La
dependerá del género acoser. La
choose will depend upon the
siguiente tabla es una guía práctica
siguiente tabla es una guía práctica
fabric being sewn.
de selección de agujas y hilos.
de selección de agujas y hilos.
The table below is a practical
Remítase siempre a ella antes de
Remítase siempre a ella antes de
guide to needle and thread
empezar un proyecto de costura.
empezar un proyecto de costura.
selection.
Use siempre el mismo grosor y tipo
Use siempre el mismo grosor y tipo
Always refer to it before
de hilo para la aguja y la bobina.
de hilo para la aguja y la bobina.
beginning a sewing project.
Utilice el protector de dedos
Utilice el protector de dedos
facilitado con su máquina para todas
facilitado con su
Be sure to use the same size
las costuras en recto y zig-zag. Si el
las costuras en recto y zig-zag. Si el
and type of thread in both
protector se quita para realizar otras
protector se quita para realizar otras
needle and bobbin.
aplicaciones, vuelva a colocarlo en la
aplicaciones, vuelva a colocarlo en la
máquina
máquina una vez instalado el
H e a v y- d u t y t h r e a d l i k e
prensatelas normal
prensatelas normal
buttonhole twist can be used,
but with caution.
El hilo del pesado-deber como la
El hilo del pesado-deber como la
Skip the last thread guide and
torcedura del ojal puede usarse,
torcedura del ojal puede usarse,
pero con la cuatela. Salte la última
pero con la cuatela. Salte la última
set length to 4 or 5. The upper
guía del hilo y la longitud fija a 4 o 5.
guía del hilo y la longitud fija a 4 o 5.
tension may need to be
La tensión superior puede necesitar
La tensión superior puede necesitar
adjusted.
ser ajustada.
ser ajustada.
The fabrics below can be of any fiber: cotton, linen, silk, wool,
synthetic, rayon, blends. They are listed as examples of weight.
Fabrics
Light-
Batiste
Chiffon
Weight
Crepe
Medium-
Corduroy
Flannel
Weight
Gabardine
Gingham
Linen
Muslin
Wool Crepe
Medium-
Bonded wovens
Canvas
Heavy
Coating
Denim
Duck
Sailcloth
Knits
Bonded knits
Double knit
Jersey
Tricot
* Not recommended on stretch fabrics.
16
Tableau des fils,
aiguilles et tissus
C'est en fonction du tissu
cousu que vous allez choisir
l'aiguille et le fil à utiliser.
Le tableau ci-dessous vous
guidera dans le choix.
Consultez-le toujours avant de
commencer à coudre. Utilisez
toujours la même grosseur de
máquina
para todas
fil pour l'enfilage supérieur et la
canette.
Les gros fils comme le fil de
una vez instalado el
Boutonnière peuvent êtres
.
.
u t i l i s é s , m a i s a v e c
prudence. Eviter le dernier
guide-fil et réglez la
longueur entre 4 et 5. Il
faudra peut-être réglè la
tension supérieure.
Needles
Thread
Type
Cotton-wrapped
2020
Polyester Core
100% Polyester
* Mercerized Size 50
Nylon
Cotton-wrapped
2020
Polyester
100% Polyester
* Mercerized Size 50
Nylon
Cotton-wrapped
2020
Polyester
100% Polyester
* Mercerized Size 40
* "Heavy Duty"
2020
Cotton-wrapped
Ball-Point 2045
Polyester
Size 11/80, 14/100,
Polyester
16/110
Nylon
Size
11/80
14/90
16/100
18/110
Nettoyer la machine
Votre machine va vous rendre de nombreux
services pendant de longues années. Pour
garantir son fonctionnement, consacrez
quelques minutes à son nettoyage.
Les surfaces extérieures peuvent être nettoyées
avec du savon et un chiffon doux.
Enlevez peluche et poussière en brossant à
l'aide du pinceau:
• Dans les guides-fils et leviers.
• Sur le pied presseur et sa barre.
• Dans le support de canette et sur la plaque à
aiguille.
A
Votre machine peut être révisée périodiquement
por votre magasin SINGER.
69