Descargar Imprimir esta página

FARFISA INTERCOMS FN4000 Manual Del Usario página 9

Ocultar thumbs Ver también para FN4000:

Publicidad

Programmazione delle chia-
mate
Nella modalità di programmazione è possibile
scegliere la durata (massimo 8 squilli) e il tipo
di soneria tra gli 8 disponibili delle seguenti
chiamate:
- chiamata proveniente dalla linea digitale
(posti esterni principali, secondari e/o cen-
tralino di portineria)
- chiamata proveniente dal posto esterno
secondario individuale
- chiamata di piano (solo chiamata)
- chiamata intercomunicante
Procedura di programmazione
1 - Tenere premuto per più di 2 secondi il
pulsante
; si udirà un momentaneo tono
di conferma e, per tutta la fase di program-
mazione, si accende il led giallo e si udirà
un tono di programmazione.
2 - premere il pulsante
per verificare il tipo
di soneria attualmente programmato;
3 - premere più volte il pulsante
gliere il tipo di soneria preferito;
4 - tenere premuto il pulsante
secondi per aumentare il volume della
soneria. Superando il livello massimo si
ritorna al livello di volume minimo per poi
gradualmente aumentare il volume;
5 - proseguire con la programmazione suc-
cessiva od uscire come descritto al punto
8;
6 - premere il pulsante
numero di squilli attualmente programma-
to;
7 - premere più volte il pulsante
gliere il numero di squilli preferito;
8 - proseguire con la programmazione suc-
cessiva od uscire sollevando e riponendo
il microtelefono; il led giallo si spegne.
Soneria della chiamata proveniente dalla
linea digitale (posti esterni e/o centralino)
- Seguire la procedura di programmazione
descritta in precedenza.
Soneria della chiamata proveniente dal
posto esterno secondario individuale
- Se questa programmazione segue la pre-
cedente, per effettuarla, seguire la stessa
procedura dal punto 2 al punto 8.
- Per accedere a questa programmazione,
senza modificare la precedente, è suffi-
ciente premere 2 volte il pulsante
seguire la procedura dal punto 2 al punto 8.
Soneria della chiamata di piano
- Se questa programmazione segue la pre-
cedente, per effettuarla, seguire la stessa
procedura del paragrafo precedente.
- Per accedere a questa programmazione,
senza modificare la precedente, è suffi-
ciente premere 2 volte il pulsante
seguire la procedura dal punto 2 al punto 8.
Soneria per chiamata intercomunicante
- Tenere premuto per più di 2 secondi il
pulsante
; si udirà un momentaneo tono
di conferma ed il led giallo inizierà a lampeg-
giare velocemente.
Programming of call param-
eters
In this programming mode you can select the
number of the rings (max.8 rings) and the
ringing tone (among the 8 available ones) for
the following calls:
- system calls (from main or secondary door
stations and/or exchanger)
- call generated by a local secondary door
station
- call floor
- intercommunicating call
Procedure of programming
1 - Keep pressed for more than 2 seconds the
buttons
heard for a while, whilst during all the
programming time the yellow LED will
light-ON and the programming tone will be
heard.
2 - press the button
tone now programmed;
per sce-
3 - press several times the button
select the desired ringing tone;
per più di 2
4 - keep pressed the button
2 seconds to increase the ringing volume.
Once the volume reaches the maximum it
drops to the minimum and starts to in-
crease again;
5 - proceed with other settings or exit the
programming mode as described in the
point 8;
per verificare il
6 - press the button
of the rings currently programmed;
7 - press several times the button
per sce-
select the desired number of rings;
8 - proceed with other settings or exit the
programming mode by picking-UP and
then hanging-UP the handset; the yellow
LED will switch-OFF.
Ringing tone for System Calls (main and
secondary door stations and/or exchanger)
- Follow the programming procedure de-
scribed above.
Ringing tone for calls generated by a local
secondary door station
- If this programming follows the previous
one, follow the same procedure from step
2 to step 8.
- To access this programming, without
changing the previous one, press the button
e
twice and follow the procedure from
step 2 to step 8.
- If this programming follows the previous
one, follow the same procedure from item
2 to item 8.
- To access this programming, without
changing the previous one, press the button
twice and follow the procedure from
step 2 to step 8.
e
Ring tone for intercommunication call
- Hold the button
2 seconds; a momentary confirmation tone
is generated and the yellow led starts
flashing rapidly.
; an acknowledge tone will be
to verify the ringing
to
for more than
to verify the number
to
pressed for more than
Programmation des appels
En mode de programmation, on peut choisir
la durée (maximum 8 retentissements) et le
type de sonnerie parmi les 8 disponibles pour
les types d'appels suivants:
- appel provenant de la ligne digitale (postes
de rue principaux, secondaires et/ou standard
de conciergerie)
- appel provenant du poste de rue
secondaire individuel
- appel de palier
- appel intercommunicant
Procédure de programmation
1 - Garder enfoncé pendant plus de 2 secon-
des le bouton-poussoir
tonalité momentanée de confirmation et,
pendant toute la phase de programmation
le led jaune reste allumé et on entend une
tonalité de programmation.
2 - appuyer sur le bouton-poussoir
vérifier quel type de sonnerie est actuelle-
ment programmé;
3 - appuyer plusieurs fois sur le bouton-
poussoir
pour choisir le type de
sonnerie désirée;
4 - garder enfoncé le bouton-poussoir
pendant plus de 2 secondes pour augmenter
le volume de la sonnerie. Si l'on dépasse le
volume maximum, c'est le volume minimum
qui est rétablit; ainsi on peut de nouveau
progressivement augmenter le volume;
5 - continuer en passant à la programmation
suivante ou quitter tel que détaillé dans le
point 8;
6 - appuyer sur le bouton-poussoir
vérifier le nombre de retentissements
actuellement programmés;
7 - appuyer plusieurs fois sur le bouton-
poussoir
pour choisir le nombre de
retentissements désirés;
8 - continuer en passant à la programmation
suivante ou sortir en décrochant et en
raccrochant le combiné; le led jaune s'éteint.
Sonnerie de l'appel provenant de la ligne
digitale (postes de rue et/ou standard)
- Suivre la procédure de programmation dé-
taillée plus haut.
Sonnerie de l'appel provenant du poste
de rue secondaire individuel
- Si cette programmation suit la précédente,
pour l'effectuer, suivre la même procédure
du point 2 au point 8.
- Pour accéder à cette programmation, sans
modifier la précédente, il suffit d'appuyer 2
fois sur le bouton poussoir
procédure du point 2 au point 8.
Sonnerie de l'appel de palier
- Si cette programmation suit la précédente,
pour l'effectuer, suivre la même procédure
dont au paragraphe précédent.
- Pour accéder à cette programmation, sans
modifier la précédente, il suffit d'appuyer 2
fois sur le bouton poussoir
procédure du point 2 au point 8.
; on entend une
pour
pour
et suivre la
et suivre la
Mi 2394
- 9 -

Publicidad

loading