Prije prve uporabe Vašeg ure-
đaja pročitajte ove originalne
radne upute, postupajte prema njima i sa-
čuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-
ćeg vlasnika.
Pregled sadržaja
Zaštita okoliša . . . . . . . . . . . . . HR
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . HR
Stavljanje u pogon . . . . . . . . . . HR
Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . HR
Postavke . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
Zaštita od smrzavanja . . . . . . . HR
Stavljanje izvan pogona. . . . . . HR
Održavanje i njega. . . . . . . . . . HR
Pomoć u slučaju smetnji . . . . . HR
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
Pribor i pričuvni dijelovi . . . . . . HR
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . . HR
EU izjava o suklađnosti . . . . . . HR
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . HR
Zaštita okoliša
Materijali ambalaže se mogu re-
ciklirati. Molimo Vas da ambala-
žu ne odlažete u kućne otpatke,
već ih predajte kao sekundarne
sirovine.
Stari uređaji sadrže vrijedne ma-
terijale koji se mogu reciklirati te
bi ih stoga trebalo predati kao se-
kundarne sirovine. Baterije, ulje i
slični materijali ne smiju dospjeti
u okoliš. Stoga Vas molimo da
stare uređaje zbrinete preko od-
govarajućih sabirnih sustava.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete
pronaći na stranici:
www.kaercher.com/REACH
Sigurnosni napuci
Općenito
Radi sprječavanja dovođenja osoba, životi-
nja i materijalnih vrijednosti prije pogona
uređaja obavezno pročitajte i pridržavajte
se sljedećih dokumenata:
– upute za rad
– sve sigurnosne napomene
– odgovarajući državni zakonski propisi
Pri samoposluživanju ovim uređajem vla-
snik uređaja se mora pobrinuti za to da se
korisniku jasno vidljivim natpisima skrene
pažnja na
– moguće opasnosti,
– sigurnosni elementi,
– rukovanje uređajem.
Rukovanje
Djeca starija od 8 godina i osobe sa sma-
njenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim
mogućnostima te s ograničenim iskustvom
i znanjem ovaj uređaj smiju upotrebljavati
samo uz nadzor ili ako su upućene u njego-
vu sigurnu uporabu i u možebitne poveza-
ne opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s ure-
đajem. Djeca ne smiju obavljati poslove
održavanja i čišćenja uređaja bez nadzora.
Područje oko stroja uvijek treba održavati
čistim i osigurati da pod nije prljav i/ili zama-
zan ulje ili mašću.
Ponašanje u slučaju opasnosti
1
1
1
1
2
2
1 Tipka „STOP"
2
2
U slučaju nužde pritisnite „STOP".
3
3
Stupnjevi opasnosti
3
OPASNOST
3
Napomena koja upućuje na neposredno
3
prijeteću opasnost koja za posljedicu ima
3
teške tjelesne ozljede ili smrt.
3
UPOZORENJE
Napomena koja upućuje na eventualno
opasnu situaciju koja može prouzročiti teš-
ke tjelesne ozljede ili smrt.
OPREZ
Napomena koja upućuje na eventualno
opasnu situaciju koja može prouzročiti lak-
še ozljede.
PAŽNJA
Napomena koja upućuje na eventualno
opasnu situaciju koja može prouzročiti ma-
terijalnu štetu.
Simboli na uređaju
OPASNOST
Opasnost od električnog napo-
na!
UPOZORENJE
Opasnost od opeklina na vrelim
površinama!
Namjensko korištenje
Uređaj ima dvije funkcije:
– Regulacija tlaka u gumama motornih
vozila pumpanjem ili otpuštanjem tlaka.
– Predaja vode koja nije prikladna kao
voda za piće.
Zabranjen je rad u područjima u kojima pri-
jeti opasnost od eksplozija.
Tijekom pogona vrata moraju biti zatvorena
i poklopac postavljen.
Ovaj uređaj je prikladan za profesionalnu
primjenu.
HR
Otvorite dovod vode na mjestu upora-
be.
Uključite napajanje električnom energi-
jom na mjestu uporabe.
1 Glavna sklopka
2 Vrata
3 Brava
Otvorite brave.
Otvorite vrata.
Glavnu sklopku stavite u položaj „ON".
Ako je uređaj u pogonu, treperi tipka
„STOP".
Zatvorite vrata.
1 Ubacivanje kovanica
2 Povrat kovanica
3 Tipka za predaju vode
4 Tipka za tlak u gumama
1 Tipka +
2 Utikač ventila
3 Pištolj za točenje
4 Poluga
5 Manometar
6 Tipka –
1
-
Stavljanje u pogon
Rukovanje
Komandni elementi
63