Installazione parti in vista - Installing the parts in view
L'installation des parties en vue - La instalación de las partes en la vista
•
Rimuovere il dischetto protettivo in ottone (e relativa
guarnizione) posto a protezione del corpo rubinetto
(figura 4)
•
Installare la cartuccia e relativo dado di fissaggio
(figura 5)
•
Avvitare il cappuccio sull'asta come indicato nelle
figure 6A o 6B
•
Retirez le disque en laiton de protection (avec son
joint) pour protéger le corps du robinet (figure 4)
•
Installez la cartouche et son écrou de retenue
(figure 5)
•
Vissez le bouchon sur la barre comme indiqué sur
les figures 6A et 6B
•
Remove the protective brass disk (with seal) placed
to protect the tap body (figure 4)
•
Install the cartridge and its retaining nut (figure 5)
•
Screw the cap on the rod as shown in figures 6A and
6B
•
Quite el disco de latón de protección (con relativa
junta) para proteger el cuerpo del grifo (figura 4)
•
Instale el cartucho y la tuerca de retención (figura 5)
•
Enrosque la tapa en la barra como se muestra en las
figuras 6A y 6B
4
6A
5
6B