side of the support, you can change the
height of the support position. You may
use the support in combination with the
rotating plate for both sculpting and for
painting lines and waves around your
object.
13. Use the cutting cord with handles to
separate the object from the rotating
plate.
14. After separation, you can take off your
object from the pottery wheel.
15. Take the turning plate from the pottery
wheel and install it on the paint support.
Painting should be done after air-drying
your object. Decorate your objects with all
kinds of designs and finish with varnish
for an even shinier look !
16. For easy cleaning, you can take the bowl
from its support. The bowl is designed to
contain lots of water which you will need
to moisten your fingers constantly during
the pottery action
(FR) Illustrations:
1. Malaxer la terre jusqu'à obtenir la bonne
texture: molle mais pas liquide!
2. Mettre le centralisateur sur le plateau
tournant et y mettre la terre.
3. Pousser l'outil dans la terre à l'intérieur du
centralisateur
4. Soulever le centralisateur en poussant
l'outil et la terre à l'interieur du
centralisateur.
5. Retirer l'outil de la terre. Il restera sur le
plateau une masse de terre préformée
6. Enfoncer vos pouces dans les trous de la
terre.En les maintenant ainsi, commencer
à faire tourner le plateau.
7. En pressant la terre morceau par morceau,
vous pouver diriger la forme de votre objet
8. Vous pouvez "ouvrir", "fermer" ou "élever"
la terre en prenant la direction choisie.
9. Pour une forme de goulot de bouteille,
vous devez mettre l'objet dans le creux de
vos mains et le presser lentement en
même temps que vous levez vos mains.
10. Aplatir la surface exterieure de votre objet
en utilisant l'action rotative de votre tour à
poterie ainsi que celui de vos doigts et de
vos mains.
11. Mettre en forme l'intérieur de votre objet
en utilisant soit les doigts soit un outil à
sculpter
12. L'utilisation d'un outil à sculpter est
particulièrement recommandée pour la
formation du fond.
13. Utiliser le fil à couper avec les manches
pour séparer l'objet du plateau tournant.
14. Après la séparation, vous pouver enlever
l'objet du tour à poterie. Vous pouvez
utiliser vos outils à sculpter pour créer
des lignes, des vagues, ou d'autres
formes sur votre objet.
15. Enlever le plateau tournant du tour de
poterie et placez-le sur le support à
peinture. La peinture ne devra se faire
qu'après le séchage de l'objet. Décorer
vos objets avec toutes sortes de dessins
et terminer par le vernissage pour
garantir un aspect encore plus brillant!
16. Pour un nettoyage facile, vous pouvez
utiliser le bol sur son support.Il est conçu
pour contenir beaucoup d'eau, dont vous
aurez besoin pour mouiller régulièrement
vos doigts pendant tout le travail.
(DE) Photos:
1. Knete den Ton solange bis er die richtige
Textur hat - schön weich soll er sein.
2. Setze die Positionierungshilfe auf den
Drehteller und fülle den Ton hinein.
3. Drücke mit dem Stopfer den Ton in die
Positionierungshilfe.
4. Ziehe die Positionierungshilfe nach oben,
während Du mit dem Stopfer den Ton nach
unten drückst.
5. Nehme den Stopfer vom Ton ab - und es
bleibt ein Stück vorgeformter Ton auf dem
Drehteller.
6. Drücke mit Deinen beiden Daumen in das
vorgeformte Loch im Ton. Halte die
Daumen in dieser. Position und fange an
den Drehteller drehen zu lassen.
7. Indem Du den Ton unterschiedlich fest
drückst, wirst Du die zu entstehende Form
beeinflussen.
8. Durch unterschidlich festes Drücken
kannst den Ton "öffnen", "schliessen" oder
einfach wachsen lassen
9. Um einen Flaschenhals zu drehen,
umschliesse den Flaschenhals mit Deiner
Hand. Jetzt musst Du gleichzeitig leicht
drücken und den Flaschenhals nach oben
ziehen. So bekommst Du einen schön
geformten Flaschenhals.
10. Um die Aussenwand Deines Objektes
schön glatt zu kriegen, lässt Du den
Drehteller ruhig drehen, während Du
beide Hände schön gleichmässig anhälst.
11. Um die Innenseite deines Objektes zu
formen, benutze Deine Finge oder die
Skulpturwerkzeuge. Speziell um den
Boden Deines Objektes richtig zu formen,
solltest Du auf jeden Fall das
Skulpturwerkzeug benutzen.
12. Mit den Dekorationswerkzeugen kannst
Du Linien, Wellen oder andere Formen in
Dein Objekt ziehen. Der Halter ist
höhenverstellbar. Du kannst den Halter
zusammen mit dem Drehteller benutzen
um das. Objekt zu dekorieren oder um
Linien und Wellen zu malen.
13. Mit der Schneidekordel trennst Du Dein
Objekt ganz leicht von dem Drehteller.
14. Nachdem Du Dein Objekt vom Drehteller
abgeschnitten hast, kannst Du es mit
beiden Händen vorsichtig abheben.
15. Entferne die Drehscheibe von der
Töpfereimachine und befestige sie an der
Farbenhalter. Bemalen sollst Du das
Objekt erst nachdem as an der Luft gut
ausgetrocknet ist. Du kannst das Objekt
nach Herzenlust bemalen und dekorieren
und anschliessend mit Lack bemalen -
dann bekommt es einen richtigen
Glanzeffekt.
16. Für einfachen Reinigung nimmst du die
Schale aus seiner Halterung. Die Schale
ist designed um viel Wasser zu enthalten
damit du deine Finger beim Töpfern
ständig befeuchten kannst.
(IT) Figure:
1. Impastare l'argilla finché ha la consistenza
giusta per cominciare. Morbida, ma non
molle!
2. Mettere il centralizzatore sul piatto rotante
e inserire l'argilla nel centralizzatore.
3. Spingere l'attrezzo nell'argilla all'interno del
centralizzatore.
4. Sollevare il centralizzatore mentre si
spinge l'attrezzo e l'argilla attraverso il
4
centralizzatore.
5. Togliere l'attrezzo dall'argilla. Sul piatto
resterà una massa di argilla preformata.
6. Inserire entrambi i pollici all'interno del
buco nell'argilla. Tenendoli in questo
modo, iniziare a far girare il piatto.
7. Premendo l'argilla pezzo per pezzo, si può
dare forma all'oggetto.
8. E' possibile "aprire", "chiudere" o
"sollevare" l'argilla dando la direzione che
si desidera.
9. Per un oggetto a forma di collo di bottiglia,
tenerlo con tutta la mano (dall'esterno) e
stringerlo leggermente mentre si muovono
le mani verso l'alto.
10. Appiattire la superficie esterna
dell'oggetto sfruttando l'azione rotante
della ruota, le dita e le mani.
11. Dare la forma all'interno dell'oggetto con
le dita con un attrezzo per scolpire.
12. L'attrezzo è consigliato soprattutto per la
parte inferiore.
13. Usare la corda per tagliare con le
impugnature per separare l'oggetto dal
piatto rotante.
14. Dopo averlo separato, lo si può togliere
dalla ruota. Si possono usare gli attrezzi
di scultura per fare linee, onde o dare
altre forme all'oggetto.
15. Togliere il piatto rotante dal tornio e
metterlo sul supporto per dipingere. Si
può usare il supporto insieme al piatto
rotante per scolpire e per dipingere linee
e onde intorno all'oggetto.
16. Applicare i colori dopo aver fatto
asciugare l'oggetto all'aria. Decorare
l'oggetto con ogni tipo di disegno e
rifinirlo con uno smalto per dargli un
aspetto ancora più brillante! Per
semplificare la pulizia, potete utilizzare il
vaso sul suo supporto. E' stato concepito
per contenere molta acqua, di cui avrete
bisogno per bagnare regolarmente le dita
durante il lavoro.
(PT) magens:
1. Amasse a argila até obter a textura
correcta para trabalhar com ela. Mole, mas
não fluida!
2. Coloque o centralizador no prato giratório
e insira a argila dentro dele.
3. Empurre a ferramenta dentro da argila no
centralizador.
4. Levante o centralizador enquanto estiver a
empurrar a ferramenta e a argila através
do centralizador.
5. Retire a ferramenta da argila. Uma massa
de argila pré-moldada permanecerá no
prato.
6. Coloque os seus dois polegares dentro do
buraco na argila. Comece a girar o prato
de olaria, enquanto mantém os polegares
dessa maneira.
7. Ao apertar a argila aos poucos, pode
influenciar a forma do seu objecto.
8. Pode "abrir", "fechar" ou "levantar" a argila,
dando-lhe a direcção que decidir que deve
ter.
9. Para obter um objecto com a forma de
gargalo de garrafa, tem de agarrar o
objecto com a mão (segurando-o por fora)
e apertar ligeiramente, enquanto vai
levantando a(s) mão(s).
10. Alise a superfície exterior do seu objecto,
através da rotação do seu torno de olaria,
com os seus dedos e mãos.