nEDERlAnDs:
Belangrijke informatie
• Lees deze inbouwinstructies voor installatie en gebruik aandachtig door. Houd
deze bij de hand.
• Regensensor type KLA 100 dient in overeenstemming met de geldende natio-
nale richtlijnen geïnstalleerd te worden.
• Sluit de stroom af voordat u begint met het installeren of het verwijderen voor
onderhoud van de regensensor en verzeker u ervan dat men de stroom niet terug
kan aanzetten gedurende deze werkzaamheden.
• Als de regensensor nat wordt, sluit de dakvensteropener automatisch het
dakvenster. Houd, voor uw persoonlijke veiligheid, nooit uw handen of andere
ledematen buiten het dakvenster zonder eerst de stroom af te sluiten.
• Verf of lak de regensensor niet.
• Aangezien vuil op de regensensor functioneringsproblemen kan veroorzaken, is
het aan te bevelen de sensor één of twee keer per jaar, of wanneer nodig, met
een zachte vochtige doek te reinigen.
• Elektrische producten moeten worden afgevoerd in naleving van de nationale
regelgeving voor elektronisch afval en niet bij het gewone huisvuil.
• De verpakking kan samen met het huisvuil weggegooid worden.
• KLA 100 is een zwakstroom-product en voldoet aan de vereisten van de EMC
richtlijnen voor het gebruik in huishoudens, de handel en in licht industriële
omgevingen.
• Dit product is enkel ontwikkeld om aan te sluiten op geregistreerde VELUX
rookventilatiesystemen. Aansluiting op andere producten kan leiden tot bescha-
diging of minder goed functioneren van het product.
• Bij technische vragen kunt u contact opnemen met VELUX Nederland B.V.
itAliAno:
informazioni importanti
• Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l'installazione. Conservarle
per un eventuale successivo utilizzo.
• Il sensore pioggia KLA 100 deve essere installato in conformità alla legislazione
vigente.
• Sconnettere l'alimentazione di rete prima dell'installazione o della rimozione o
prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione. Assicurarsi che l'alimen-
tazione non possa essere inavvertitamente riconnessa.
• Se il sensore pioggia si bagna, la finestra si chiude automaticamente. Evitare di
sporgersi con il corpo o con le mani dalla finestra, senza aver prima interrotto la
corrente.
• Non dipingere il sensore pioggia nè tantomeno verniciarlo.
• Lo sporco che si deposita sul sensore pioggia ne limita la sensibilità: si consiglia,
pertanto, di pulirlo una o due volte l'anno con un panno morbido inumidito.
• I prodotti elettrici devono essere smaltiti in conformità a quanto previsto dai
regolamenti del proprio paese relativamente al materiale elettrico e non con i
rifiuti comuni.
• L'imballo può essere smaltito assieme ai rifiuti di casa.
• Il KLA 100 è un prodotto a bassa tensione e ottempera ai requisiti della direttiva
EMC per l'uso domestico, nel commercio e nell'industria leggera.
• Questo prodotto è stato realizzato per essere usato con i dispositivi di evacua-
zione fumo originali VELUX. Il collegamento ad altri prodotti può provocare
danni o malfunzionamenti.
• In caso di necessità di chiarimenti tecnici, Vi preghiamo di contattare la VELUX.
4 VELUX
EspAñol:
información importante
• Lea atentamente las instrucciones antes de comenzar. Consérvelas para su
empleo en el futuro.
• El sensor de lluvia KLA 100 debe instalarse de acuerdo con la legislación nacio-
nal vigente.
• Desconecte la corriente antes de la instalación o el desmontaje y antes de
cualquier manipulación, mantenimiento o intervención en el sensor de lluvia.
Asegúrese de que la corriente no puede ser conectada accidentalmente.
• Cuando el sensor de lluvia se moja, la ventana se cierra automáticamente. Para
su seguridad personal, no saque nunca la mano ni cualquier otra parte del cuerpo
a través de la ventana sin haber desconectado la electricidad.
• No pinte ni barnice el sensor de lluvia.
• Su funcionamiento puede verse afectado por la suciedad, por ello se recomien-
da limpiar el sensor de lluvia con un paño suave una o dos veces al año, o más
frecuentemente si el nivel de contaminación es alto.
• Los productos eléctricos deben eliminarse de acuerdo con la normativa para
residuos de productos electrónicos y no con los residuos habituales del hogar.
• El embalaje puede eliminarse como basura doméstica.
• KLA 100 es un producto eléctrico de baja tensión y cumple los requisitos de la
directiva sobre compatibilidad electromagnética para su empleo en viviendas,
comercio y pequeña industria.
• Este producto ha sido diseñado para su uso con productos originales de evacua-
ción de humos VELUX. Su conexión a otros productos puede causar averías o
funcionamiento incorrecto.
• Para cualquier consulta técnica, contacte con VELUX.
ČEsky:
Důležité informace
• Před instalací si pozorně přečtěte návod. Uchovejte návod pro budoucí vyhledá-
vání informací.
• Dešťový senzor KLA 100 by měl být instalován v souladu s platnými národními
směrnicemi.
• Před instalací nebo demontáží dešťového senzoru a před započetím jakékoliv
údržby nebo servisu odpojte od hlavního zdroje a ujistěte se, že nemůže být
během této doby opět zapojen.
• Pokud dešťový senzor navlhne, motorická jednotka automaticky zavře okno. Pro
osobní bezpečnost se nikdy nevyklánějte z okna, aniž byste odpojili od hlavního
zdroje.
• Dešťový senzor nenatírejte.
• Nečistota na senzoru může způsobit provozní problémy. Proto doporučujeme
čistit dešťový senzor pomocí jemné navlhčené tkaniny jednou nebo dvakrát za
rok nebo v případě potřeby.
• Elektrické výrobky musí být likvidovány v souladu s národními směrnicemi pro
elektrický odpad a ne s běžným domovním odpadem.
• Obal může být likvidován společně s běžným domovním odpadem.
• KLA 100 je výrobek s nízkým napětím, který splňuje požadavky směrnic EMC
pro domácnost, obchod a lehký průmysl.
• Tento výrobek byl navržen pro použití s originálním zařízením pro odvod kouře
VELUX. Spojení s jinými výrobky může mít za následek poškození nebo špatnou
funkci zařízení.
• V případě dalších technických dotazů kontaktujte prosím VELUX.
5 VELUX