Maître de jardin
FR
Pulvérisateur de jardin actionné par la batterie de la cellule sˉ che
Lire attentivement ce manuel avant l'usage.
Conservez ce manuel pour référence future.
PRECAUTIONS DE SECURITE
Les informations Ci-dessous ne doivent pas źtre négligées afin d'utiliser correctement
et de prévenir toute atteinte et des dommages aux utilisateurs ou autres personnes.
Les informations qui suivent sont trŹs importantes pour la sécurité dans la manipulation
de ce produit. S'il vous plaĒt les lire attentivement.
Indique une situation extrźmement dangereuse qui, si elle n'est
DANGER
pas évitée, elle entraĒnera la mort ou des blessures graves.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
AVERTISSEMENT
pas évitée, pourrait entraĒner la mort ou des blessures graves.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
ATTENTION
pas évitée, elle pourrait entraĒner des blessures plus ou moins graves
ou des biens des dommages.
Eviter d'utiliser ce matériel avec une solution de combustibles comme le
gaz ou l'huile de charbon, dans le cas contraire, le matériel serait
endommagé ou pourrait causer des dégČts.
Ne jamais refaire ce produit.
Au risque de provoquer les
erreurs, conduisant
d'éventuelles blessures.
Eviter d'utiliser le materiel produit
avec les produits chimiques
spécifiques. L'acidité ou
l'alcalinité forte peut ne pas
convenir. Autrement
l'équipement endommagerait
ou causerait des dommages.
Ne renversez pas
un reservoir rempli,
Le liquide peut
s'échapper des
trous d'air.
[ GT-3
Pour le jardinage
Instructions du manuel
DAN G E R
AVERTISSEMENT
Lire page 4
« concernant les
produits chimiques)
Portez des éléments de protection
face une telle garde, lunettes de
protection et des gants afin de
minimiser le contact ou
l'inhalation de produits chimiques
pendant la pulvérisation.
ATTENTION
Ce manuel d'instructions ne
couvre pas toutes les questions
de sécurité. Pour assurer votre
sécurité, lisez s'il vous plaĒt le
manuel d'instructions avant l'utilisation.
GT-5 ]
•
Bande d'épaule
Corps
Boite de la
batterie
Support de bec
Ã
Bout d
eject de
la boite de batterie
Tube d'aspiration
Tamis (filtre)
Étiquette d'indication de capacité
Model
Capacite du reservoir
Longueur du tuyau
Type de bec
otal Extendable Length
Batteries
Tension d'estimation
Durª e de vie de la batterie
(Jet continu)
Instructions
du manuel
Volume Jet
Temps du jet de douche
Angle du jet de douche
Distance de gicleur
Accessoires du standard
Poids net
Dimensions L W H (mm)
Les Design ou specification sont sujet de changement sans notice.
Instructions
du manuel
12, KAMI-HACHINOTSUBO KOTARI, NAGAOKAKYO-CITY, KYOTO, JAPON 617-8511
TEL.+81-75-954-6111 FAX.+81-75-954-6119
- 1-
NOMS DES PARTIES
Basculer
Tźte de jet
Couvercle du
reservoir (sortie dà injection
du liquide chimique)
Chapeau
Boucle
Corps du bec
Bouton de réservoir
Réservoir
Tuyau de
Étiquette d'attention
décharge
SPECIFICATIONS
G
T
3 -
3
L
1.5 m (5 ft)
3-étape extensible, 1-tźte
43 - 100 cm (16" - 39")
DC 1.5 V
4 pcs
4.8 V
Approx. 70 L (18 USG) (Batterie alcalin)
Approx. 30 L (8 USG) ( Batterie de Mangan¿se)
Approx. 240 ml/min (Jet de douche)
Approx. 400 ml/min (Jet pointu)
13 min
60
4 m (13 ft)
1 Bec
1.6 kg
256
163
256
256
BUREAU ETRANGER
KOSHIN AMERICA CORP
www.koshinpump.
Accessoires
Syringue
G
T
5 -
5
L
21 min
1.7 kg
163
331