6.7
Nettoyage de l'échangeur secondaire (version HTE) / Cleaning the secondary heat exchanger (HTE version)
Limpieza del intercambiador secundario (versión HTE) / Limpeza do permutador secundário (versão HTE)
Êáèáñéóìüò ôïõ äåõôåñåýïíôïò åíáëëÜêôç (ìïíôÝëï HTE)
Nettoyer l'échangeur secondaire et son siphon une fois par an.
1 Démonter le dessus (voir § 5.1),
2 Démonter l'ensemble partie arrière/partie latérale,
2A Oter la traverse arrière, démonter l'ensemble partie
arrière/partie latérale (chaudière Ci HTE 32 et 40 kW),
3 Sortir de sa glissière le vase d'expansion et le déposer
sur la chaudière (sauf chaudière Ci HTE 32 et 40 kW)
4 Dévisser le support du vase d'expansion (sauf
chaudière Ci HTE 32 et 40 kW)
5 Enlever l'isolant supérieur de l'échangeur,
6 Dévisser les quatre écrous, n'enlever que ceux de la
partie supérieure, oter le capot,
7 Nettoyer le condenseur avec un brosse et du produit
vaisselle,
En refermant vérifier que le joint est bien en position.
Clean the secondary heat exchanger and its siphon once a year.
1 Remove the top (see § 5.1).
2 Remove the rear and side panel assembly.
2A to Remove the crosspiece delays, to disassemble group
party back/party lateral (boiler Ci HTE 32 and 40 kW),
3 Take the expansion tank out of its runner and place it on
top of the boiler (except boiler Ci HTE 32 and 40 kW)
4 Unscrew the expansion tank bracket (except boiler Ci
HTE 32 and 40 kW)
5 Remove the upper insulation from the heat exchanger.
6 Loosen the four nuts but only remove the ones at the
top, then remove the cover.
7 Clean the condenser with a brush and washing-up liquid.
Check that the seal is correctly positioned on refitting.
Limpiar el intercambiador secundario y su sifón una vez por año.
1 Desmontar la parte superior (véase el apartado 5.1)
2 Desmontar el conjunto parte trasera / parte lateral,
2A Quitar atrás lo atraviesa, desmontar el conjunto parte
trasera / parte lateral (caldera Ci HTE 32 Y 40 kW),
3 Extraer el vaso de expansión de su corredera y colocarlo
sobre la caldera (excepto caldera Ci HTE 32 y 40 kW)
4 Desatornillar el soporte del vaso de expansión
(excepto caldera Ci HTE 32 y 40 kW)
5 Retirar el aislante superior del intercambiador,
6 Desenroscar las cuatro tuercas, retirar únicamente las
5
Couvercle modèles
Cover models
Tapadera modelos
32 / 40 HTE
5
1
4
2 A
Vue interne modèles
Sight interns models
Vista interna modelos
32 / 40 HTE
Cuando se cierre, comprobar que la junta está colocada en su
posición.
Limpar o permutador secundário e o respectivo sifão uma
vez por ano.
Ao voltar a fechar verificar se a junta está bem no sítio.
Êáèáñßæåôå ôïí äåõôåñåýïíôá åíáëëÜêôç êáé ôï óéöüíé
ôïõ ìéá öïñÜ ôï ÷ñüíï.
Êëåßíïíôáò åëÝãîôå üôé ôï ðáñÝìâõóìá âñßóêåôáé üíôùò
óôç èÝóç ôïõ.
28
3
7
6
2
de la parte superior y extraer la tapa,
7 Limpiar el condensador con un cepillo y producto para
vajillas.
1 Desmontar a parte superior (v. § 5.1),
2 Desmontar o conjunto da parte traseira/parte lateral,
2A Oter a travessa traseira, desmontar o conjunto partido
traseiro/parte lateral (caldeira CI HTE 32 e 40 kw),
3 Retirar da sua calha o reservatório de expansão e
pousá-lo sobre a caldeira (excepto caldeira CI HTE 32
e 40 kw)
4 Desapertar o suporte do reservatório de expansão
(excepto caldeira CI HTE 32 e 40 kw)
5 Levantar o isolante superior do permutador,
6 Desapertar as quatro porcas, levantar apenas as da
parte superior, tirar a cobertura,
7 Limpar o condensador com uma escova e detergente
da loiça,
1 ÁðïóõíáñìïëïãÞóôå ôï åðÜíù ìÝñïò (âëÝðå § 5.1),
2 ÁðïóõíáñìïëïãÞóôå ôï óýíïëï ðßóù ìÝñïõò/ðëáúíïý
ìÝñïõò,
2A Oter ôï ðßóù äïêÜñé, íá êáôåâåßôå ôï ðëåõñçêü ðßóù/
ìÝñïò óýíïëï (ëÝâçôáò ci HTE 32 êáé 40 kW),
3 ÂãÜëôå áðü ôïí ïëéóèïäçãü ôïõ ôï äï÷åßï äéáóôïëÞò
êáé áöÞóôå ôï åðÜíù óôï ëÝâçôá
ëÝâçôá ci HTE 32 êáé 40 kW)
4 Îåâéäþóôå ôï óôÞñéãìá ôïõ äï÷åßïõ äéáóôïëÞò
áðü ôï ëÝâçôá ci HTE 32 êáé 40 kW)
5 ÁöáéñÝóôå ôï Üíù ìïíùôéêü ôìÞìá ôïõ åíáëëÜêôç,
6 Îåâéäþóôå ôá ôÝóóåñá ðáîéìÜäéá, áöáéñÝóôå ìüíï
åêåßíá ôïõ åðÜíù ìÝñïõò, âãÜëôå ôï êÜëõììá,
7 Êáèáñßóôå ôï óõìðõêíùôÞ ìå âïýñôóá êáé áðïññõðáíôéêü
ðéÜôùí,
(åêôüò áðü ôï
(åêôüò