Información Específica De Seguridad; Seguridad De La Limpiadora De Desagües; Descripción, Especificaciones Y Equipo Estándar Descripción - RIDGID K-6200 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para K-6200:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Información específica
de seguridad
Lea este Manual del Operador detenidamente an tes
de hacer funcionar la Limpiadora de Desagües
K-6200 de RIDGID. Si no se siguen o no se com-
prenden las instrucciones de este manual, es posi-
ble que ocurran choques eléctricos, incendios y/o
lesiones personales graves.
Comuníquese con el Departamento de Servicio Téc nico de
Ridge Tool en rtctechservices@emer son.com, o llame
por teléfono desde EE. UU. o Canadá al (800) 519-3456.
Seguridad de la Limpiadora de Desagües
• Use los guantes provistos con la máquina. Nunca
agarre un cable que está girando con un trapo o un
guante de tela que le queda suelto. Pueden enre -
darse en el cable y lesionarlo gravemente.
• No someta los cables a un esfuerzo excesivo.
Mantenga su mano sobre el cable para controlarlo
mientras la máquina está en marcha. Someter el
cable a demasiada tensión cuando se intenta atravesar
una obstrucción, puede hacerlo doblarse, enroscarse o
quebrarse y lesionar gravemente al operador.
• Coloque la máquina a menos de tres pies del ac-
ceso al desagüe. Si no es posible situar la máquina
cerca del acceso al desagüe o resumidero, haga
uso de la manguera guía delantera o sujete el
cable que quede expuesto. Si se sitúa la Limpiadora
demasiado lejos, su cable puede torcerse o enroscarse
o usted podría tener problemas para controlarlo.
• La Limpiadora K-6200 fue diseñada para ser mane-
jada por una persona. El operador debe controlar
tanto el interruptor de pie como el cable.
• Emplee el interruptor de pie para hacer funcionar
la máquina K-6200; mantenga sus pies firmes en
tierra y un buen equilibrio. No haga funcionar la
máquina en marcha atrás o reversa (REV). El em-
pleo de la marcha atrás puede dañar el cable. Sólo
se usa la reversa brevemente para retraer la barrena
fuera de una obstrucción.
• Mantenga las manos apartadas del tambor que
gira y del tubo-guía. No meta las manos dentro del
tambor, salvo que la máquina esté desenchufada.
Puede enganchársele la mano en las piezas movi-
bles y sufrir lesiones graves.
• Use el soporte o carretilla durante el funcion -
amien to. La carretilla estabiliza la máquina para que no
se vuelque.
Find Quality Products Online at:
ADVERTENCIA
GlobalTestSupply
www.
Limpiadora de desagües K-6200
• Tenga cuidado cuando emplee la máquina en de-
sagües por los cuales se han vaciado compuestos
químicos de limpieza. Ciertos agentes químicos
provocan quemaduras de gravedad.
• No haga funcionar la máquina si el operador o la
máquina estarán parados sobre agua. Esto au-
menta la posibilidad de una descarga eléctrica.
• Use anteojos de seguridad y zapatos con suelas de
goma y antideslizantes. Así se evitan serias lesiones.
• Emplee la K-6200 únicamente para limpiar de-
sagües de entre 3 y 6 pulgadas de diámetro. Siga
las instrucciones sobre el uso de la máquina. Si se
somete la limpiadora de desagües a otros usos o se la
modifica para efectuar con ella trabajos para los cuales
no fue hecha, puede provocar lesiones.
Descripción, especificaciones
y equipo estándar
Descripción
La máquina limpiadora de desagües RIDGID K-6200
limpia desagües de 3 a 6 pulgadas de diámetro hasta
una distancia de 200 pies. El motor universal de 4/10 HP
hace girar un cable de
5
/
pulgada a 285 rpm. Cuando el
8
cable topa con una obstrucción, el motor baja de ve-
locidad automáticamente para generar más fuerza y
aumentar la capacidad de control del operario.
El tambor de polietileno contiene otro tambor, cuya mi -
sión es evitar que el cable se voltee o dé la vuelta. El
cordón de suministro trae un Interruptor de Conexión a
Tierra (GFCI, en inglés) incorporado y el soporte o ca -
rretilla da estabilidad a la máquina durante su fun-
cionamiento. Un actuador neumático de pie permite el
control ON/OFF (encendido/apagado) del motor.
El tambor propulsa un cable medular de
diámetro provisto de un sistema de acoplamiento rápido
en su extremo para conectarle y cambiarle barrenas.
Una alimentación autopropulsada hace avanzar o retrae
el cable en el desagüe a razón de 0 a 20 pies por minu -
to. Un limitador del par de torsión incorporado hará que
el tambor pare de girar cada vez que se genere un par
motor excesivo. Esto ocurre cuando la barrena o corta-
dora a la cabeza del cable se ha enganchado en un
atasco y ha dejado de girar.
También puede adaptarse la Limpiadora K-6200 para
montarle un tambor K-3800 con un cable de
gada, capaz de limpiar tuberías de entre 2 y 4 pulgadas
de diámetro hasta una distancia de 90 pies.
.com
sales@GlobalTestSupply.com
5
/
pulgada de
8
1
/
pul-
2
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido