Utilização da contagem decrescente
Prima o botão S1 para accionar a contagem decrescente.
O tempo é descontado a partir da duração do intervalo pré-regulada.
Quando a contagem decrescente chega a zero, o aparelho emite um sinal sonoro.
O aparelho pode, então, parar em 0 se tiver seleccionado «REPEAT OFF» ou repetir
o intervalo se tiver seleccionado «REPEAT ON».
Prima o botão S1 para parar a contagem decrescente e o botão S3 durante 2
segundos para repor para zero a contagem decrescente.
6 - Modo alarme (ALARM)
S1 : activar o alarme
S2 : modo alarme
S3 : confirmar e sair da regulação
S4 : retro-iluminação
Regulação do modo de alarme
Aceda ao modo ALM premindo o botão S2.
Mantenha premido o botão S3 para aceder à regulação das horas.
Regule o valor escolhido com os botões S1. Valide a sua entrada com o botão S2.
Regule os algarismos dos minutos com o botão S1.
Confirme e saia da regulação premindo o botão S3.
O alarme é automaticamente activado.
«ON» e o símbolo .)) são exibidos.
Activar/desactivar o alarme
Para activar o alarme, prima o botão S1.
«ON» e o símbolo do alarme são exibidos no ecrã.
O símbolo do alarme é igualmente exibido no modo da hora.
Para desactivar o alarme, prima o botão S1.
«OFF» é exibido e o símbolo do alarme desaparece.
Utilização do alarme
O alarme soa à hora regulada.
Para parar o alarme enquanto este soa, prima um dos botões.
ESPECIFICAÇÕES
• Estanquicidade do relógio : 5ATM
• Estanquicidade da cinta : 1ATM (inadequada para a prática da natação)
• Temperatura : de –10°C (14°F) a +50°C(122°F)
• Transmissão por rádio : modulação de amplitude em portadora de 5kHz
• Cronómetro de 0 a 99h59m59.99s: resolução de 1/100 s
• Cronómetro do exercício de 0 a 99h59m59.99s: resolução de 1 s
Pilhas :
- Relógio : CR 2032 (a não mudar sozinho)
- Cinta : CR 2032
- Duração de vida aproximada das pilhas em utilização normal (5h de utilização
por semana no modo cardiofrequencímetro): 1,5 anos para o relógio e cerca de
1 ano para a cinta.
110
110
:
Atenção
a utilização da retro-iluminação consome uma grande quantidade
de corrente (2000 vezes mais do que o funcionamento normal do relógio). No caso
da utilização frequente desta função, a duração de vida das pilhas pode sofrer uma
significativa redução. Pode verificar-se a necessidade de substituição após algu-
mas horas de utilização.
QUADRO DE DIAGNÓSTICO
Caso não encontre neste quadro uma solução para o seu problema de diagnós-
tico, dirija-se, por favor, ao seu serviço pós-vendas Kalenji.
Problema
Causa / Operação / Procedimento
1.1 – Humidificação incorrecta dos eléctrodos.
Humedeça os eléctrodos com a ajuda de água ou de gel aquoso condutor.
1.2 – Posicionamento incorrecto do cinto.
1. Verifique o posicionamento do cinto na caixa torácica, em conformidade com o desenho incluído
nas instruções.
2. Afaste-se dos outros utilizadores
3. Sincronize o relógio premindo durante bastante tempo o botão "MODe" (cerca de 3 segundos).
1.3 – Inicialização incorrecta do relógio.
Reinicialize o relógio de acordo com o seguinte o procedimento:
1 – Nenhuma
1. Afaste-se dos outros utilizadores
exibição
2. Sincronize o relógio premindo durante bastante tempo o botão "MODe" (cerca de 3 segundos)
da frequência
Atenção: O relógio DEMORA algum tempo a encontrar o sinal e a calcular o valor cardíaco. é, pois,
cardíaca.
normal aguardar alguns segundos antes da apresentação do valor.
1.4 – O aparelho recebe interferências.
É possível que esteja numa zona de campo magnético forte, linha de alta tensão, catenária,
equipamento de rádio-comunicação.... neste caso, afaste-se desta zona e reinicialize o relógio.
1.5 – Pilha da cinta fraca ou fora de serviço.
Aproxime o relógio do cardiofrequencímetro da cinta por si usada e verifique, depois de se ter
certificado dos dois pontos acima, se a transmissão é estabelecida. Se necessário, mude a pilha da cinta
tal como indicado nas instruções de utilização.
2.1 – Pilha do relógio do cardiofrequencímetro fraca.
2 – Exibição no relógio fraca
Para substituir a pilha do seu cardiofrequencímetro, contacte uma oficina de assistência especializada
ou ilegível.
Kalenji.
3.1 – Está a receber a frequência cardíaca de um outro corredor e "HRM" é indicado na 3.ª linha: o
cinto não envia um sinal codificado.
Pour passer en mode « codé » :
1. Eloignez-vous des autres utilisateurs.
2. Appuyez plus de 4 secondes sur le bouton de la ceinture, puis
3. Synchronisez la montre en appuyant longtemps sur le bouton « MODE » (3 secondes environ).
3.2 – Está a receber a frequência cardíaca de uma outra pessoa e "HRM C..." é indicado na 3.ª linha: o seu
número de codificação é idêntico ao de outro utilizador.
3 – A frequência exibida não
Para reafectar o código do cinto:
está certa ou é realmente
1. Afaste-se dos outros utilizadores.
demasiado elevada.
2. Retire o cinto durante cerca de 15 segundos e, depois, volte a colocá-lo correctamente.
3. Sincronize o relógio premindo durante bastante tempo o botão "MODe" (cerca de 3 segundos).
3.3 – O aparelho recebe interferências.
É possível que esteja numa zona de campo magnético forte, linha de alta tensão, catenária,
equipamento de rádio-comunicação.... neste caso, afaste-se desta zona.
3.4 – Fricção da cinta.
Verifique se a cinta está devidamente apertada e os eléctrodos devidamente humedecidos.
Uma fricção da cinta envia um sinal que não corresponde ao ritmo cardíaco.
111
111