Descargar Imprimir esta página

Wieland SNO 4083K Manual Del Usario página 19

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej
BA000537 - 09/2012 (Rev. E)
SNO 4063K / -A, SNO 4063KM / -A
A1
13
23
33
S 35
S 33
S 31
S 34
SUPPLY
K1
K2
S NO 4063K
S 11
S 12
S 21
S 22
A 2
14
24
34
Zasady bezpieczeństwa
Montaż, uruchomienie, zmiana i doposażenie
mogą być realizowane wyłącznie przez
elektryków!
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć sprzęt/
urządzenie spod napięcia! W przypadkach
błędów instalacyjnych i instalacji w
galwanicznie połączonych urządzeniach należy
podłączyć potencjał sieciowy do obwodu
sterowania!
Podczas instalowania urządzeń przestrzegać
przepisów bezpieczeństwa w elektrotechnice i
odpowiedniego stowarzyszenia zawodowego.
Otwarcie obudowy lub inne manipulacje
prowadzą do utraty gwarancji.
Uwaga!
W przypadku niewłaściwego użycia lub użycie
niezgodnego z przeznaczeniem należy
zaprzestać używania urządzenia i wygasają
wszelkie roszczenia gwarancyjne. Możliwe są
następujące niedozwolone skutki:
silne mechaniczne obciążenie urządzenia, jak
np. w wypadku spadnięcia, naprężenia, prądy,
temperatury, wilgotność poza granicami w
specyfikacji.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami przy
pierwszym uruchomieniu maszyny/ urządzenia
zawsze trzeba sprawdzić wszystkie funkcje
zabezpieczające i przestrzegać zalecone cykle
kontroli urządzeń zabezpieczających.
Uwaga!
Przed rozpoczęciem podłączania, montażu i
demontażu należy przeprowadzić następujące
czynności zabezpieczające:
1. Przed rozpoczęciem prac wyłączyć sprzęt/
urządzenie spod napięcia!
2. Zabezpieczyć maszynę/ urządzenie przed
ponownym włączeniem!
3. Sprawdzić, czy odłączono napięcie!
4. Uziemić fazy i zewrzeć!
5. Osłonić i odgrodzić sąsiednie elementy
znajdujące się pod napięciem!
6. Montaż urządzeń musi nastąpić w szafie
sterowniczej o stopniu ochrony minimum
IP 54.
Uwaga!
Ograniczona ochrona przed dotknięciem!
Stopień ochrony wg PN EN 60529.
Obudowa/zaciski: IP 40 / IP 20.
Ochrona przed dostaniem się palca do wnętrza
wg DIN VDE 0660 część 514.
Urządzenie bazowe do zastosowań w wyłączeniach awaryjnych i
drzwiach zabezpieczających
• Urządzenie bazowe wg EN 60204-1 i EN ISO 13849-1do jedno- i dwukanałowego nadzoru
wyłączania awaryjnego.
• PL e wg EN ISO 13849-1
• Kategoria 4 wg EN ISO 13849-1
• Kategoria zatrzymywania 0 wg PN EN 60204-1
• Start ręczny lub automatyczny
• Z / bez rozpoznawania krosowania
• Obwód przywracania do nadzoru zewnętrznych styczników
• 3 ścieżki prądów zwalniających, zestyki zwierne, wymuszone
• Do przetwarzania sygnałów z elementów przełączających wyjścia (OSSD) fotokomórki
według PN EN 61496-1
• Do dodatkowego dołączania do maty zabezpieczającej wg PN EN 1760-1 (SNO 4063KM)
• Odbicie wejściowe (SNO 4063KM)
Wersje urządzenia
SNO 4063K / KM
z zaciskami śrubowymi
SNO 4063K-A / KM-A
z zaciskami blokowymi wtykanymi
Widok z przodu
SUPPLY LED zielona napięcie zasilające, K1 / K2 LED zielona przekaźnik K1 / K2
Opis urządzenia i zasady działania
SNO 4063K Urządzenie to dwukanałowy, samodzielnie nadzorujący się podczas każdego cyklu
wyłączania awaryjnego sterownik zabezpieczeniami przeznaczony do urządzeń wyłączania
awaryjnego wg PN EN 60204-1, wyposażony w przekaźniki działające w trybie wymuszonym.
Podstawowa funkcja: Po przyłożeniu napięcia zasilającego do zacisków A1/A2 i zamknięciu
wejść zabezpieczających wraz z uruchomieniem przycisku Reset (start ręczny) następuje
zamknięcie ścieżek prądów zwalniających. Wraz otwarciem/zdjęciem wzbudzenia wejść
zabezpieczających następuje otwarcie ścieżek prądów zwalniających.
Rodzaje pracy / funkcje systemowe
• Sterowanie jedno- lub dwukanałowe W przypadku sterowania jednokanałowego kanały
zabezpieczające CH1 i CH2 są łączone równolegle, a w przypadku sterowania dwu-
kanałowego – oddzielnie.
• Bez rozpoznawania krosowania Obydwa kanały zabezpieczające są dołączane do dodatniego
potencjału (S12 i S31 do S11).
• Z rozpoznawaniem krosowania Kanał zabezpieczający CH1 jest dołączany do dodatniego
potencjału (S11 do S12) , a kanał zabezpieczający CH2 do ujemnego (S21 do S22).
• Start ręczny Przy pomocy przycisku, przy zamkniętych wejściach zabezpieczających, wejście
resetowania S34 jest otwarte (wyzwalanie opadającym zboczem) lub wejście reset S35 jest
zamknięte (wyzwalanie narastającym zboczem).
• Start automatyczny Wejście reset S35 jest łączone z S33. Urządzenie startuje z narastającym
zboczem sygnału w wejściu zabezpieczającym S12.
• Blokada rozruchu Po przyłożeniu napięcia zasilającego i zamknięciu wejść zabezpieczających
ścieżki zwalniające nie są zamykane. Rozruch może być wykonany tylko po uruchomieniu
przycisku reset. Do blokady rozruchu należy sterować wejściami resetowania podobnie, jak w
trybie startu ręcznego.
• Blokada ponownego rozruchu Po otwarciu i zamknięciu wejść zabezpieczających nie odbywa
się żaden nowy rozruch. Ponowny rozruch może być wykonany tylko po uruchomieniu
przycisku reset. Do blokady ponownego rozruchu należy sterować wejściami resetowania
podobnie, jak w trybie startu ręcznego.
• Kompatybilność OSSD Przetwarzane mogą być elementy przełączające wyjścia (OSSD)
fotokomórki lub innych czujników zabezpieczających z wyjściami półprzewodnikowymi. Im-
pulsy testowe < t
nie mają wpływu na funkcje urządzenia. W przypadku impulsów
TP
testowych > t
może dojść do zablokowania urządzenia.
TP
• Nadzór synchroniczny W przypadku sterowania dwukanałowego obydwa kanały zabezpiec-
zające są nadzorowane w stosunku do siebie z czasem synchronizacji t
zający CH1 musi zamknąć się przed CH2 i musi być włączony mostek S33/S35. Jeżeli CH2
zamyka/otwiera się przed CH1, czas synchronizacji wynosi t
SNO 4063KM Działanie odpowiada temu w urządzeniu SNO 4063K bez nadzoru
synchronicznego. Urządzenie nadaje się do dołączania tworzących zwarcia mat
zabezpieczających, listew przełączających lub krawędzi przełączających w technice 4-
przewodowej bez oporności monitoringu. Urządzenie musi być eksploatowane dwukanałowo z
rozpoznawaniem krosowania. W przypadku oporności < 50 Ω/kanał i zwarcia pomiędzy
kanałami (S11/S12 i S21/S22) otwierają się ścieżki zwalniające, miga dioda LED SUPPLY.
Odbicie wejścia zapobiega szybkiego następującego po sobie przełączania ścieżek prądów
zwalniających, jeśli wejścia zabezpieczające są otwierane krócej niż t
zabezpieczające otwarte dłużej niż t
t
. Ponowne włączenie jest blokowane na czas t
R
Prosimy przestrzegać także informacji stosownego stowarzyszenia zawodowego!
= ∞.
S
prowadzą do otwarcia ścieżek prądów zwalniających wg
ASP
.
SP
. Kanał zabezpiec-
S
. Wyjścia
ASP
19

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sno 4063kSno 4063k-aSno 4063km-a