Gymna ShockMaster 500 Instrucciones De Seguridad página 31

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
A ShockMaster 500 főhálózathoz történő csatlakoztatása előtt biztosítsa, hogy a kompresszor
típuscímkéjén lévő besorolás megfelel a főhálózat paramétereinek.
Tisztítási, fertőtlenítési és
2.2
Robbanásvédelem
Ne használja a ShockMastert nyirkos helyiségekben vagy potenciálisan robbanásveszélyes környezetben,
például tűzveszélyes érzéstelenítő és levegő vagy oxigén vagy dinitrogén-oxid keverékének közelében.
2.3
Üzemeltetési biztonság
A közelben lévő és hordozható magas frekvenciájú kommunikációs berendezések, például mobiltelefonok
interferenciát okozhatnak.
A ShockMaster első használatát megelőzően kérjük, biztosítsa, hogy a használati utasításban és a
leválasztható részek leírásában található összes információt elolvasta és megértette. Az ezekben a
használati utasításokban foglalt információk alapos ismerete lehetővé teszi, hogy műszaki hibák és
meghibásodások esetén haladéktalanul és hatékonyan járhasson el.
A felhasználónak a kezelés során megjelenő összes állapotjelző és hibaüzenetre azonnal reagálnia kell.
A
ShockMaster
kizárólag
képzettséggel rendelkező orvosi személyzet által használható.
A
felhasználó
felelős
meghatározásáért, hogy a páciens testének melyik részén helyezkedik el a kezelési zóna.
Minden új kezelést megelőzően a felhasználónak meg kell kérdeznie a pácienst a lehetséges
ellenjavallatok és a kapcsológél bármilyen összetevőjével szembeni esetleges allergia felől. A
felhasználónak ezen kívül ismertetnie kell a páciens előtt a kezeléssel kapcsolatos eljárást, a
mellékhatásokat és a lehetséges fennmaradó veszélyeket is.
A biztonsági kockázatok elkerülése érdekében a berendezést tilos az alábbi alkalmazásokon kívül más
célra használni:
 biomechanikus terápia
 miofaszciális triggerpontok (MTrP)
 ínbetegségekkel kapcsolatos rendellenességek
 izom- és kötőszövet aktiválása
 akupunktúrás lökéshullám-terápia
Az alább felsorolt ellenjavallatok példaként szolgálnak. A felsorolás teljessége vagy korlátlan
érvényessége nem szavatolt.
 koagulációs rendellenességek (hemofília)
 antikoagulánsok, főleg Marcumar használata
 trombózis
 daganatos megbetegedések, rákbeteg páciensek
 terhesség
 cukorvizelés esetén polineuropátia
 a célterületen kialakuló akut gyulladások / gennyesedés
 nyitott epifízis lemezek
 az első kezelést legkevesebb 6 héttel megelőző kortizonterápia
 pacemakerrel rendelkező páciens
 protézis
 csontritkulás
 elfertőződött sebek
 levegőt tartalmazó nagy idegek és vérerek (tüdő, belek, ...)
 vérzés kockázata
 szívterület
 nyílt seb
 hátgerinc, gerincoszlop vagy fej
A mellékhatások általában 5-10 napon belül elmúlnak.
 duzzadás, kipirosodás, vérömlenyek
 petechia, fájdalom, a csonthártya irritációja
 az előzetes kortizonterápia okozta bőrléziók
 kardiális aritmia
MEGJEGYZÉS:
A berendezés működtetéséhez megfelelő környezeti hőmérséklet +10 °C és +40 °C között van.
2.4
Orvosi eszközökről szóló irányelvek
Ez a berendezés megfelel az Európai Bizottság által kiadott legfrissebb Orvosi eszközökről szóló
irányelvben (93/42/EEK) foglalt alapvető követelményeknek.
karbantartási
munkálatok előtt csatlakoztassa le a berendezést a főhálózatról.
szakorvosi
használatra
a
ShockMaster
kezelőfejének
valamint
kizárólag
megfelelő
pozicionálásáért
megfelelő
képesítéssel
valamint
és
annak
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Shockmaster 300

Tabla de contenido