Descargar Imprimir esta página

Blooma Keira Instrucciones De Montaje página 14

Ocultar thumbs Ver también para Keira:

Publicidad

In more detail...
EN
FR
Safety
Sécurité
> These instructions are for your safety. Please read
through them thoroughly before use and retain them for
future reference.
> Ne pas utiliser dans des locaux fermés (exple :
caravane, tente, appartement...) Risque d'intoxication
au M N
YDE DE CARB NE
> WARNING – Charcoal or gas barbecues give off
> ATTENTION : UTILISATI N A L'E TERIEUR
CARB N M N
IDE when used, which is poisonous
UNIQUEMENT, les barbecues ne doivent pas être
and can kill. D
N T use a barbecue indoors or either
utilisés dans des espaces fermés ou à l'intérieur de/
in a tent, caravan or awning.
sous un belvédère, ni dans toutes structures extérieures
similaires en raison du dégagement de M N
> WARNING –
UTD
R USE
NLY, barbecues should
CARB NE et des RISQUES D'INCENDIES.
not be used in any enclosed space or inside/under a
gazebo or similar outdoor structures due to CARB N
> Attention ! Ne pas utiliser d'alcool, d'essence ou tout
autre liquide analogue pour allumer ou réactiver le
M N
IDE and FIRE HA ARDS.
barbecue."
> Use this barbecue only on a stable, at plane.
> Attention ! Ce barbecue va devenir très chaud. Ne pas
> Always stand your barbecue on a rm surface away
le déplacer pendant son utilisation.
from wooden fences or overhanging trees.
> NE AMAIS laisser un barbecue allumé sans
> Do not use within 1m of any ammable structure or
surveillance.
under any combustible surface.
> Attention ! Ne pas laisser le barbecue à la portée des
> WARNING! Do not use spirit or petrol for lighting or
enfants et des animaux domestiques.
relighting! Use only relighters complying to EN 1860-3!
> Avant de commencer la cuisson, attendre qu'une
> WARNING! This barbecue will become very hot, do not
couche de cendres recouvre le combustible.
move it during operation.
> Le barbecue doit être chauffé et le combustible doit être
> D
N T leave a lit barbecue unattended.
maintenu incandescent (ne plus produire de ammes)
pendant au moins 30 minutes avant d'effectuer la
> WARNING! Keep children and pets away.
première cuisson.
> Do not cook before the fuel has a coating of ash.
> (Pour les modèles équipés d'une poignée latérale)
> The barbecue shall be heated up and the fuel kept red
La poignée latérale sur le châssis ne doit servir qu'à
hot for at least 30 mins prior to the rst cooking on the
déplacer le barbecue. NE AMAIS utiliser ou toucher
barbecue.
cette poignée quand le barbecue est chaud ou en cours
d'utilisation.
> Be careful when handling metal parts of a lit barbecue
as there are likely to become hot.
> Ne pas utiliser d'aérosols à proximité du barbecue.
> Ensure that the barbecue has cooled down completely
> Toute modi cation du barbecue peut être dangereuse,
before removing charcoal ash.
n'est pas autorisée et annulera la garantie.
> Flare-ups can occur if hot fat drips onto lit charcoal.
> L'inobservation des instructions de ce manuel peut
Keep a ne water sprayer at hand to extinguish any
entraîner de graves blessures ou dégâts matériels.
small are-ups, otherwise use baking powder or salt to
> À monter soi-même.
extinguish.
> Use sand to extinguisher charcoal when you have
nished cooking.
> To prolong the life of your barbecue grill do not leave
it outside unprotected, use a suitable barbecue cover
when not in use.
> (For models with lid and air vent)
nly use the tool bar
supplied to open or close the air vent lid.
> (For models incorporated with a side handle) The side
handle is used for moving the barbecue only. D
N T
use or touch this handle when the barbecue is hot or in
use.
> Do not store ammable materials near this barbecue.
> Do not use aerosols near this barbecue.
> Modi cation of the barbecue may be dangerous, is not
permitted, and will nullify any warranty.
> Failure to follow the instructions in this manual could
result in serious injury or property damage.
> Do not use indoors!
Food Cooking Information
> Please read and follow this advice when cooking on
your grill.
> ALWAYS wash your hands before or after handling
uncooked meat and before eating.
> ALWAYS keep raw meat away from cooked meat and
other foods.
> Before cooking ensure barbecue grill surfaces and tools
are clean and free of old food residues.
> D
N T use the same utensils to handle cooked and
uncooked foods.
> Ensure all meat is cooked thoroughly before eating.
CAUTION - eating raw or under cooked meat
can cause food poisoning (e.g. bacteria strains
such as E.coli).
> To reduce the risk of under cooked meat cut open to
ensure it is cooked all the way through internally.
CAUTION - if meat has been cooked suf ciently
the meat juices should be clear in colour and
there should be no traces of pink/red juices or
meat colouring.
> Pre-cooking of larger meat of joints is recommended
before nally cooking on your barbecue.
> After cooking on your barbecue always clean the grill
cooking surfaces and utensils.
355017 i NF-Blooma-IM-A2-03.indb 14
Et dans le détail...
Wi cej szczegó ów...
PL
Bezpiecze stwo
> Niniejsze instrukcje s dla Twojego bezpiecze stwa.
Przeczytaj je dok adnie przed u yciem i zachowaj je do
przysz ego wgl du.
> UWAGA - w giel drzewny lub grill gazowy w trakcie
u ytkowania wydzielaj TLENEK W GLA, który
jest truj cy i mo e zabi . NIE W LN
u ywa grilla
w pomieszczeniach ani w namiocie, przyczepie
kempingowej lub pod zadaszeniem.
YDE DE
> UWAGA - NALE Y U YWA WY
C NIE NA
EWN TR , nie wolno u ywa grilla w adnych
zamkni tych pomieszczeniach lub w/pod altank lub
podobnych strukturach zewn trznych ze wzgl du na
TLENEK W GLA i RY YK
P
ARU.
> U ywaj niniejszego grilla wy cznie na trwa ej i równej
powierzchni.
> awsze umieszczaj grill na trwa ej powierzchni, z dala
od drewnianych p otów lub zwisaj cych ga zi drzew.
> Nie u ywaj w odleg o ci mniejszej ni 1 m od
atwopalnych przedmiotów lub pod jakimikolwiek
atwopalnymi powierzchniami.
> UWAGA! Nie u ywa spirytusu ani benzyny do
rozpalania oraz ponownego rozpalania po zga ni ciu!
Uzywa wy cznie podpa ek zgodnych z EN 1860-3.
> UWAGA! Niniejszy grill staje si bardzo gor cy podczas
u ycia! Nie przesuwaj go podczas gdy jest u ywany.
> NIE pozostawiaj rozpalonego grilla bez nadzoru.
> OSTRZE ENIE! Trzymaj dzieci i zwierz ta z dala od
grilla.
> Nie przygotowuj po ywienia zanim w giel nie b dzie
pokryty warstw popio u.
> Grill powinien by podgrzewany a w giel drzewny
by roz arzony przez co najmniej 30 minut przed
przygotowaniem po ywienia.
> B d ostro ny podczas trzymania metalowych cz
rozpalonego grilla, poniewa s one bardzo gor ce.
> Upewnij si , e grill ca kowicie ostyg przed usuni ciem
popio u.
> Gdy gor cy t uszcz kapie na gor cy w giel drzewny,
mo e doj
do wytworzenia si p omienia. Miej pod
r k spryskiwacz z wod aby zagasi ma e p omienie,
w przeciwnym razie do gaszenia u yj proszku do
pieczenia lub soli.
> U yj piasku lub spryskiwacza z wod do zgaszenia
w gla po zako czeniu grillowania.
> Aby wyd u y okres u ytkowania grilla, nie pozostawiaj
go na zewn trz bez adnego zabezpieczenia. U yj
odpowiedniego pokrowca do zakrycia grilla podczas gdy
nie jest u ywany.
> (Dotyczy modeli z pokryw i otworem wentylacyjnym)
U ywaj wy cznie dostarczonego pr ta do otwierania i
zamykania otworu wentylacyjnego na wierzchniej cz
grilla.
> (Dotyczy modeli z wbudowanym uchwytem bocznym)
Boczny uchwyt obudowy grilla s u y wy cznie do
przenoszenia grilla. NIE dotykaj tego uchwytu gdy grill
jest gor cy lub podczas gdy jest u ywany.
> Nie przetrzymuj materia ów wybuchowych w pobli u
grilla.
> Nie u ywaj aerozoli w pobli u grilla.
> Wszelkie mody kacje grilla mog by niebezpieczne
i dlatego s one zakazane, dodatkowo mog one
skutkowa utrat wa no ci gwarancji.
> Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji mo e
doprowadzi do powa nego urazu i zniszczenia mienia.
...
ES
RUS
Seguridad
>
> Estas instrucciones son para su seguridad. Por favor,
.
léalas por completo antes de utilizar el producto y
consérvelas para futura referencia.
.
> ADVERTENCIA: Las barbacoas de carbón o gas
>
!
emiten M N
,
lo que es venenoso y puede matar. N
.
barbacoa en espacios interiores, ni en una tienda de
,
,
campaña o caravana, ni bajo un toldo
.
> ADVERTENCIA: S L
>
!
E TERI RES, las barbacoas no deben utilizarse
.
en sitios cerrados ni debajo/dentro de un cenador o
,
,
estructura para exteriores similar, debido a la emisión
de M N
INCENDI S.
.
> Utilice esta barbacoa sólo sobre un plano llano y
>
,
estable.
.
> Coloque siempre la barbacoa en una super cie rme
>
lejos de vallas de madera o árboles que cuelguen.
> No la utilice a menos de un metro de cualquier
.
estructura in amable o bajo cualquier super cie
>
1
in amable.
> ¡ATENCIÓN! No use alcohol o gasolina para encender
.
o avivar el fuego! Utilice únicamente los combustibles
>
!
de encendido conformes a la Norma EN 1860-3.
!
> ¡ATENCIÓN! Esta barbacoa se calentará mucho, no la
,
mueva durante su utilización!
EN 1860-3.
> NUNCA deje desatendida una barbacoa encendida.
>
!
.
.
> ¡ATENCIÓN! No deje la barbacoa al alcance de los
niños y animales domésticos!
>
.
> Antes de comenzar a cocinar, veri que que el
>
!
.
combustible está recubierto de cenizas.
>
,
.
> Hay que calentar la barbacoa y dejar el carburante al
>
,
rojo vivo por lo menos 30 minutos antes de empezar a
cocinar en la barbacoa.
ci
30
.
> Tenga cuidado cuando toque las partes metálicas de
>
una barbacoa encendida porque es probable que se
,
calienten.
.
> Asegúrese de que la barbacoa se ha enfriado
>
,
totalmente antes de extraer la ceniza del carbón.
.
> Pueden haber pequeñas llamaradas en caso de
>
haya escurrimiento de grasa caliente hacia el cabón.
,
.
Mantenga cerca un rociador de agua en buen estado
para apagar cualquier llamarada pequeña. De lo
contrario, utilice polvos de hornear o sal.
.
> Utilice arena o un pulverizador de agua no para
>
,
apagar el carbón cuando haya acabado de cocinar.
.
> Para prolongar la vida de su barbacoa no la deje fuera
>
,
sin protección, utilice una cubierta adecuada para ella
,
mientras no la use.
,
> (Para modelos con cubierta y ventilación) Utilice la
.
ci
barra herramienta suministrada para abrir y cerrar la
> (
cubierta de la ventilación.
)
> (Para modelos que incorporan un asa lateral) El asa
lateral del cuerpo de la barbacoa sirve exclusivamente
.
para mover la barbacoa. N
> (
)
cuando la barbacoa esté caliente o en uso.
> No almacene materiales in amables cerca de esta
.
barbacoa.
,
.
> No utilice aerosoles cerca de la barbacoa.
>
> Modi car la barbacoa puede ser peligroso, no está
.
permitido y anulará esta garantía.
>
.
> El incumplimiento de las instrucciones de este manual
puede causar lesiones graves o daños en la propiedad.
>
,
,
> No utilizar en locales cerrados!
.
>
.
En mayor detalle...
Daha detayl olarak...
TR
Gü enlik
> Bu talimatlar, sizin güvenli iniz i indir. Kullanmadan
önce, lütfen hepsini iyice okuyun ve gelecekte
ba vurmak a s ndan bu talimatlar saklay n.
> UYARI
Kömürlü veya gazl barbeküler kullan ld
ID
DE CARB N
cuando se utilizan,
zehirli ve ölüme yol a abilen KARB N M N KS T
utilice una
yayarlar. Barbeküyü kapal mekanda, ad r, karavan
veya tente i inde KULLANMAYIN.
> UYARI
SADECE DI MEKANDA KULLANIN,
PARA US
EN ESPACI S
barbeküler KARB N M N KS T ve YANGIN
TEHL KES nedeniyle kapal alanlarda, ardak i inde/
alt nda veya benzeri a k yap larda kullan lmamal d r.
> Bu barbeküyü sadece sabit, düzgün bir yüzey üzerinde
ID
DE CARB N
y al RIESG
DE
kullan n.
> Barbekünüzü, daima, a a
itler ve sarkan a a lardan
uzakta, sert bir yüzey üzerinde tutun.
> Herhangi alevlenebilir bir yap n n 1 m dahilinde veya
herhangi tutu abilir bir yüzey alt nda kullanmay n.
> D KKAT! Tutu turma veya yeniden tutu turma i in
ispirto veya benzin kullanmay n! Sadece barbekü
kullan m na uygun ate yak c lar kullan n.
> D KKAT! Bu barbekü olduk a s cak hale gelecektir.
lem s ras nda hareket ettirmeyin.
> Yanan bir barbeküyü ba bo BIRAKMAYIN.
> UYARI! Çocuklardan ve evcil hayvanlardan uzak tutun.
> Yak t n üzerinde bir kül tabakas oluncaya kadar
pi irme i lemine ba lamay n.
> Barbekü üzerindeki ilk pi irme i leminden en az 30
dakika önce, barbekü s t lmal ve yak t n akkor haline
gelmesi beklenmelidir.
> Yanan bir barbekünün metal par alar ile u ra rken
dikkatli olun, ünkü bu par alar n s cak olma ihtimali
vard r.
> Kömür külünü
karmadan önce barbekünün tamamen
so udu undan emin olun.
> Yanmakta olan mangal kömürü üzerine s cak ya
damlarsa ani parlamalar olu abilir. Kü ük parlamalar
söndürmek i in elinizde hassas bir su püskürtücü
bulundurun, aksi takdirde kabartma tozu ve tuz ile
söndürün.
> Pi irme i lemini bitirdi inizde kömürü so utmak i in
kum veya ince su püskürteci kullan n.
> Barbekü zgaran z n ömrünü uzatmak i in, korunmas z
d ar da b rakmay n, kullan mda olmad
uygun bir barbekü örtüsü kullan n.
> (Kapakl ve havaland rma delikli modeller i in)
Havaland rma kapa n a mak veya kapatmak i in
sadece verilen alet ubu unu kullan n.
> (Yan kulplu modeller i in) Yan kulp, sadece barbeküyü
ta mak i in kullan l r. Barbekü s cakken veya kullan m
halindeyken bu kulpu KULLANMAYIN veya ona
D KUNMAYIN.
> Bu barbekünün yak n nda tutu abilir malzemeler
muhafaza etmeyin.
utilice ni toque este asa
> Bu barbekünün yak n nda aerosoller kullanmay n.
> Barbekünün tadil edilmesine tehlikeli olabilece inden
izin verilmez ve böylesi tadilat, garantiyi ge ersiz
k lacakt r.
> Bu el kitab ndaki talimatlara uymamak, ciddi
yaralanmalar veya mal zarar na neden olabilir.
> Bu ürünün ba lanti veya montaji tüket c ye a tt r.
Montaj h zmet veya bu ad altinda alinan montaj bedel
ürünün sati bedel ne dah l de ld r.
B Q plc
EN
Chandlers Ford, Hants,
nda
S 53 3LE United Kingdom
www.diy.com
Castorama France
FR
C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDE
www.castorama.fr
blooma@castorama.fr
Producent:
PL
Castorama Polska Sp. z o. o.
ul. Krakowiaków 78
02-255 Warszawa,
www.castorama.pl
:
RUS
"
"
.,
7,
8
,
, 115114
www.castorama.ru
zamanlarda
Euro Depot Espa a S.A.U.
ES
c/ La Selva, 10
Edi cio Inblau A 1a Planta
08820-El Prat de Llobregat
www.bricodepot.es
thalat
Firma :
TR
KO TA YAPI
MARKETLER T C. A. .
Tasdelen mah. S rr
elik
Bulvar No: 5
34788 Tasdelen
/ ekmeköy/ISTANBUL
Tel: 90 216 4300300
Faks: 90 216 4844313
www.koctas.com.tr
9/24/15 3:13 PM

Publicidad

loading