Instrucciones Del Cabezal Cortador Tipo Tijera Sc-60C; Préparation Et Utilisation; Descripción - RIDGID SC-60C Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3
4. Inspectez la pince électrique et tout autre matériel utilisé selon
les consignes correspondantes.
5. Le raccord QCS est lubrifié à vie et ne nécessite aucune lubrifi-
cation supplémentaire. Lubrifiez mensuellement ou au besoin les
pivots de la tête à cisaille à l'aide d'une huile minérale légère. Es-
suyez les résidus d'huile éventuels.
6. Remplacement des lames
– Retirez les 8 vis (A) et enlevez les carters de protection (B).
– Retirez le boulon axial (C) et son écrou (D).
– Retirez les cerclip (E) et les broches de lame (F).
– Retirez les lames (G).
– Inversez le processus pour installer un nouveau jeu de lames
appareillées.
– Serrez le boulon axial jusqu'à bloquer les lames. Desserrez le
boulon d'un cinquième (
1
croiser les lames manuellement afin de vérifier leur bon fonc-
tionnement.
D
G
C
Figure 2 – Remplacement des lames
Préparation et utilisation
1. Déterminez la composition et la section du câble à couper. Sélec-
tionnez le matériel de coupe approprié selon les consignes ap-
plicables. Au besoin, remplacez les lames. Ne pas tenter de
couper de câble acier. Marquez le câble au droit de la coupe
prévue.
2. Inspectez l'ensemble du matériel utilisé selon les consignes ap-
plicables.
3. Retirez le bloc-piles de la pince. Ramenez le manchon du man-
drin QCS en arrière pour y insérer le raccord QCS de la tête.
Lâchez le manchon pour retenir la tête. Assurez-vous que la tête
est entièrement enfoncée dans le mandrin et verrouillée en posi-
tion avant de mettre l'appareil en marche. Si la tête refuse d'être
verrouillée par le mandrin QCS, confirmez le repli complet du pis-
ton en appuyant sur la touche de décompression. Avec les mains
sèches, engagez le bloc-piles de la pince.
Figure 3 – Cisaille et câble à l'équerre
SC-60C Scissor Cutter Head Instructions
/
) de tour, puis serrez son écrou. Faites
5
F
E
B
A
4. Positionnez le câble entre les lames de la tête à cisaille, puis
alignez les lames sur le repère de coupe en les gardant bien d'é-
querre. Ne jamais tenter de couper un câble diagonalement.
5. Avec vos mains éloignées de la tête et des autres mécanismes,
activez la pince multifonction selon les consignes applicables.
Continuez d'appuyer sur la gâchette jusqu'à ce que le piston de
l'appareil se repli automatiquement après avoir sectionné le câble.
Si le piston ne se repli pas entièrement, appuyez sur la touche de
décompression de la pince.
6. Examinez la coupe. Faites attention aux barbes éventuelles.
Instrucciones del cabezal cortador
tipo tijera SC-60C
¡ ADVERTENCIA!
Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea y entienda
estas instrucciones, las instrucciones de la herramienta eléc-
trica y las advertencias e instrucciones para todos los equipos
y materiales utilizados. Esto reduce el riesgo de lesiones per-
sonales graves.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
• Mantenga los dedos y las manos apartados del cabezal corta-
dor tipo tijera durante el ciclo de corte. Sus dedos o manos
pueden ser aplastados, fracturados o amputados si quedan atrapa-
dos en el cabezal o entre el cabezal y otros objetos.
• Este cabezal no cuenta con aislamiento para usarse en con-
ductores con corriente eléctrica o cerca de éstos. Al usar este
cabezal para cortar conductores con corriente eléctrica o cerca de
éstos, podría producirse una descarga eléctrica que causaría le-
siones graves o la muerte.
• Cuando este aparato está en marcha, genera grandes fuerzas.
Estas fuerzas podrían producir la rotura o expulsión de piezas y
causar lesiones. Manténgase apartado del aparato durante su uso
y póngase el equipo de protección apropiado, incluso gafas de se-
guridad.
• Nunca repare un cabezal averiado. Si un cabezal se ha soldado,
rectificado, taladrado o modificado de cualquier forma, se podría
romper durante su uso. Reemplace componentes solamente según
se indica en estas instrucciones. Deseche los cabezales averiados
para reducir el riesgo de lesiones.
• Con este cabezal cortador tipo tijera SC-60C de RIDGID
solamente una herramienta eléctrica RIDGID
otras herramientas con este cabezal podría dañar el cabezal, la he-
rra mienta, el borde de corte, o producir lesiones graves.
Si tiene alguna pregunta acerca de este producto RIDGID
• Comuníquese con el distribuidor RIDGID en su localidad.
• Visite www.RIDGID.com o www.RIDGID.eu para averiguar dónde
se encuentran los centros autorizados de RIDGID más cercanos.
• Comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Ridge
Tool en rtctechservices@emerson.com, o llame por teléfono desde
EE. UU. o Canadá al (800) 519-3456.
Descripción
El cabezal cortador tipo tijera SC-60C de RIDGID se puede usar para
cortar cables eléctricos de clase B de cobre y de aluminio, de hasta
750 MCM (400 mm
2
) o ACSR (cable de aluminio reforzado con acero)
de hasta 500 MCM (250 mm
2
colocadas.
El cabezal cortador tipo tijera se conecta con las herramientas eléc-
tricas RIDGID o ILSCO; gracias al acoplamiento de conexión rápida
QuickChange System™ (QCS™), puede rotar en 360 grados.
®
o ILSCO
®
. El uso de
®
:
), según las hojas de corte que estén
®
utilice
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido