SI
Navodilo za uporabo
sera reptil sun heat 130 W
Prosimo vas, preberite navodila natančno in pazljivo. Prosimo hranite za nadaljnjo uporabo.
Veseli nas, da ste se odločili za nabavo svetilke za sončno in
dnevno svetlobo sera reptil sun heat 130 W za vse terarije.
Svetilka sera reptil sun heat 130 W zajema živosrebrno parno
svetilko in infrardeči toplotni sevalnik v enem proizvodu. Takšna
kombinacija je posebno primerna za vse plazilce, ki jim ustreza
zelo veliko toplote in hkrati potrebujejo za sintezo vitamina D
sevanje iz UV-A/UV-B spektruma. Kajti naravni spektrum sončne
svetlobe sera svetilke ima velik delež UV-A- in UV-B. Tako lahko
sedaj enostavno omogočite živalim hkratno obsevanje z dvema
vrstama osvetlitve iz enega svetlobnega izvora. To pa pospeši
zdravje, rast in dobro počuje plazilcev, ki imajo radi sončno svet-
lobo.
Varnostna opozorila!
Prosimo, da natančno preberete besedilo!
• Priporočamo previdnost pred opeklinami! Svetilka sera reptil
sun heat 130 W postane zelo vroča. Po izključitvi, naj se
hladi še 15 minut.
• Ne glejte v svetilko iz direktne kratke oddaljenosti in brez za-
ščitnih očal.
• Spektrum sera svetilke ima velik delež UV-A- in UV-B- žar-
kov. Trajanje dnevnega sevanja morate prilagoditi potrebam
posameznih živali.
• Preden žarnico odvijete iz okova ali jo v njega privijete, sve-
tilko izključite iz električnega omrežja. Žarnico pustitie hladiti
15 minut.
• Priporočljivo je, da pri namestitvi različnih virov gretja s ter-
mostatom stalno preverjate temperaturo.
• Svetilka je narejena posebno za terarije. Ni primerna za os-
vetlitev prostorov in za uporabo v gospodinjstvu.
Uporaba in področje uporabe
Zaradi oddajanja zelo visoke temperature morate žarnico sera
reptil sun heat 130 W priviti samo v keramični okov E 27 (npr.
sera reptil ceramic holder). Okovi iz umetne mase bi se nam-
reč stopili. Predpriklopna naprava ni potrebna.
Če uporabljate žarnico v terariju, jo morate dati v zaščitno kletko
(sera reptil protector cage) ali v reflektor (npr. sera reptil alu
reflector 150 in 200 s priključenim protektorjem), tako prepre-
čite, da bi se živali pri stiku z žarnico opekle. sera žarnico na-
mestite tako, da bo njena razdalja od živali najmanj 25 cm.
Obseg dobave
sera reptil sun heat 130 W
Oprema (brez)
sera reptil ceramic holder
sera reptil alu reflector 150 ali 200
sera reptil protector cage
Navodilo za montažo in začetek obratovanja
sera reptil sun heat 130 W svetilke ne montirajte poševno, de-
luje naj tako, da bo obešena navpično. Pri priključeni svetilki ne
škropite z vodo, saj bi lahko steklo žarnice počilo. Po izključitvi
-
svetilke počakajte še najmanj 15 minut, da se bo ohladila. Brez
3
ohladitve je ne smete ponovno priključiti. Močna premikanja in
sunki med obratovanjem in še posebno med ohlajanjem, bi
lahko svetilko tako poškodovali, da je ne bi bilo mogoče popra-
viti.
Pri močnem stresanju ali pregretju se svetilka izklopi. Če je žar-
nica nepoškodovana, se po določenem času ohlajanja ponovno
avtomatsko vklopi.
Preden nameravate svetilko sera reptil sun heat 130 W dalj
časa uporabljati, več ur preverjajte, ali temperatura ob uporabi
svetilke ne prekorači ustrezne temperature za določene vrste ži-
vali.
Čiščenje
Izklopite sera reptil sun heat 130 W svetilko in počakajte, da
se ohladi. Žarnico odvijte iz okova in jo na steklenem delu obri-
šte z vlažno krpo in nevtralnim čistilom. Ne potapljajte je v vodo.
Navoj naj ostane po možnosti suh. Pri čiščenju ne uporabljajte
ostrorobih in abrazivnih sredstev za čiščenje.
Vzdrževanje
Zaradi visokih temperatur in s tem povezanim procesom razte-
zanja občasno preverite (samo, če je žarnica hladna), ali je
žarnica dobro pritrjena v okov.
Svetilke sera reptil sun heat 130 W ne morete popraviti.
Tehnični podatki
napetost:
opis kapacitete:
okov za žarnico:
Opozorilo
1. Pazite na otroke, da se ne bodo igrali z napravo.
2. Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z ome-
jeno telesno, zaznavno in duševno sposobnostjo ali osebe, ki
nimajo znanja in izkušenj za uporabo te naprave, razen če jih
pri rokovanju z napravo ne nadzoruje odgovorna oseba ali če
so pod kontrolo te osebe seznanjeni z uporabo naprave.
22
220 – 240 V ~ 50/60 Hz
130 W
E 27