3 842 535 073 (03.04)
VarioFlow S
Vor Montage den Getriebemotor
elektrisch anschließen und die
Drehrichtung prüfen!
VarioFlow ist nic ht für Reversierbetrieb
ausgelegt .
Prima del montaggio eseguire il
collegamento elettrico del motoriduttore
e controllare la direzione di rotazione!
VarioFlow non è concepito per l'esercizio
invertito .
Linear Motion and Assembly Technologies
Before assembly, connect the gear
motor to power and check the direction
of rotation!
VarioFlow is not designed for reversible
operation.
¡Antes de realizar el montaje, se debe
conect ar eléctricamente el motor
reductor y comprobar el sentido de
rotación!
VarioFlow no está concebido para un
funcionamiento reversible.
Bosch Rexrot h AG
Brancher le moteur-réducteur et
contrôler le sens de rotation avant le
montage !
VarioFlow n'est pas conçu pour un
fonctionnement réversible.
Antes da montagem, fazer a conexão
elétrica do motor redutor e controlar o
sentido de rotação!
O VarioFlow não foi concebido para o
funcionamento reversível.
23
de
de
en
en
fr
fr
it
it
es
es
pt
pt
535073-10