LU-VE WS100 Manual Del Usuario página 7

Tabla de contenido

Publicidad

F R A N C A I S
DECLARATION DINCORPORATION DU CONSTRUCTEUR
Normes: les appareils ont été conçus et fabriqués pour être incorporés dans des appa-
reils selon la Directive Machines 2006/42/CE et les amendements successifs.
• PED 97/23/CE
• Directive 2004/108/CE et amendements successifs. Compatibilité électromagnétique.
• Basse tension. Référence directive 2006/95/CE.
Toutefois, il est interdit de mettre les appareils en fonctionnement avant que la machine
dans laquelle ils sont incorporés ou dont ils font partie ne soit déclarée conforme à la lé-
gislation en vigueur.
PRECAUTIONS : mise en garde contre les éventuels risques de blessures ou de
dommages des matériels en cas de non-observation des instructions.
A) Pour les opérations de manutention, installation et maintenance, il faut obli-
gatoirement :
1 - L'intervention de personnels habilités à utiliser les moyens de manutention (grue,
cha
2 - Utiliser des gants de protection,
3 - Ne pas rester sous la charge suspendue.
B) Avant de procéder aux raccordements électriques, il faut obligatoirement :
1 - L'intervention de personnels habilités,
2 - S'assurer que le circuit électrique d'alimentation soit ouvert,
3 - Que l'interrupteur du coffret général d'alimentation soit bloqué en position ouverte.
C) Avant de procéder aux raccordements des collecteurs/distributeurs, il faut
obligatoirement :
1 - L'intervention de personnels habilités,
2 - S'assurer que le circuit d'alimentation soit fermé (absence de pression),
3 - Lors de la soudure, s'assurer que la flamme soit dirigée de façon à ne pas toucher
l'appareil (si besoin, placer une protection devant la machine).
D) Elimination/recyclage : Les produits LU-VE se composent de :
Matériaux plastiques: polystyrène, ABS, caoutchouc,
Métaux: fer, acier, inox, cuivre, aluminium (éventuellement traités).
Pour les fluides réfrigérants, suivre les instructions données par le fabricant de fluide.
E) Enlever le film plastique transparent de protection des parties métalliques
peintes.
Les unités WS100 et- WS-180 sont des appareils pour la com-
mande des électrovannes et du compteur de la pompe de l'eau à
utiliser avec les appareils
and DRY".
Caractéristiques
L'unité est commandée par un signal 0-10Vdc généré par un régulateur URT
ou bien RUS dans toutes les configurations possibles ( rtE , rPr , rS ) . Comme
on le sait déjà, l'utilisateur peut intervenir librement sur le régulateur pour régler
le point de consigne"SP" et d'autres paramètres(voir le manuel d'instructions
spécifique). Dans les paramètres modifiables avec Service Key, il y a aussi les
valeurs de "USP" et "Upb" qui commandent l'unité.
L'unité est prédisposée pour la commande par le biais des relais de 2 , 3 , 4
électrovannes seules (NF : normalement fermée) ou bien doubles ( NF + NO :
normalement ouvertes) et du compteur de la pompe ( si elle est présente) . Les
électrovannes sont activées (ON) et désactivées (OFF) comme il est indiqué
dans les schémas page 3. Après chaque variation des commandes (ON/OFF)
des électrovannes , afin d'éviter des oscillations du système, il est prévu un
temps minimum de pause ("PAUSE" réglable de 0,5 sec. à 5 min.; régulation
en usine: 2 min).
Le relais de la pompe sera activé (ON) et désactivé (OFF) avec la première élec-
trovanne qui sera activée et avec la dernière qui sera désactivée. En même
temps, le compte du compte heure électronique qui ne peut pas être remis à
zéro est activé avec la possibilité de compter jusqu'à 99.999,9 h de fonction-
nement du spray.
Pour chaque sortie (OUT-1 , OUT-2 , OUT-3 , OUT-4), il est prévu un couple de
bornes pour le branchement des électrovannes NF ou bien NF+NO, voir sché-
ma page 17 et suivantes.
Alimentation
Monophasé 400 V +/-10% 50/60Hz , dérive de l'alimentation du régulateur qui
commande l'unité spray. Un transformateur de puissance adéquate, fournit la
tension d'alimentation à 24 Vac utilisée par les électrovannes.
Sur le panneau externe, il y a : un interrupteur à deux positions, qui permet
d'activer ou désactiver l'unité, et une touche (SB1) qui permet d'activer les
électrovannes sans activer la pompe en permettant de vidanger l'installation
quand celle-ci est arrêtée dans les périodes de non utilisation .
Deux types de puissance sont disponibles: 100 VA e 180 VA , en fonction du
nombre d'électrovannes effectivement utilisées.
Thermostat ambiant
La température ambiante est relevée par la sonde NTC (à positionner dans le mi-
lieu environnant). Le thermostat dispose de deux points d'intervention avec la si-
gnalisation relative; le premier a la fonction d'Alarme antigel ("ICE ALLARM" ré-
glable de 2 °C à 12 °C, régulation en usine 8 °C); le second détermine à quelle
riot élévateur, etc...),
WS100 - WS180
"WATER SPRAY SYSTEM" et"WET
D E U T S C H
NORMEN - Die Produkte sind in Übereinstimmung mit der EG Richtlinie 2006/42/CE und
nachtfolgenden Ergänzungen entwickelt, konstruiert und gefertigt.
• PED 97/23/CE
• Richtlinie 2004/108/CE und nachfolgende Ergänzungen. Elektromagnetische Kompa-
tibilität.
• Niederspannung - Richtlinie 2006/95/CE.
Die Inbetriebnahme dieser Maschine ist so lange untersagt, bis sichergestellt ist, dass die
Anlage, in die sie eingebaut wurde oder von welcher sie ein Teil ist, den Bestimmungen
der EG Richtlinie Maschinen entspricht.
VORSICHTSMASSNAHMEN: Warnung vor Unfall- oder Materialschadensgefah-
ren bei Vorletzung der Vorschriften.
A) Für den Innerbetrieblichen Transport, die Installation und die Wartung müs-
sen
folgende Vorschriften eingehalten werden:
1 - Das Personal muß für die Bedienung von innerbetrieblichen Transporteinrichtun-
gen (Krane, Hubkarren usw.) befähigt sein.
2 - Gebrauch von Schutzhandschuhen.
3 - Kein Aufenthalt von Personen unter hängenden Lasten.
B) Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschriften einge-
halten werden:
1 - Fachkundiges Personal.
2 - Sicherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist.
3 - Der Schalter am Hauptstromversorgungs-Schaltschrank muß mit einem Schloss
versehen und geöffnet sein.
C) Vor Anschluss der Sammelrohre/Verteilerrohre müssen folgende Vorschrif-
ten eingehalten werden:
1 - Fachkundiges Personal.
2 - Sicherstellen, daß der Speisungskreis geschlossen ist (kein Druck).
3 - Beim Schweißen die Flamme so ausrichten, daß die Maschine nicht getroffen wird
(eventuell mit einem Schutz versehen).
D) ENTSORGUNG: Die LU-VE-Produkte bestehen aus:
Plastmaterialien: Polystyrol, ABS, Gummi.
Metallmaterialien: Eisen, rostfreier Stahl, Kupfer, Aluminium (eventuell behandelt).
Bezüglich der Kühlflüssigkeiten sind die Vorschriften des Anlageninstallateurs zu
beachten.
E) Die transparente Plastfolie von den lackierten Metallteilen entfernen.
Die Einheiten WS100 und WS-180 sind Geräte zur Steuerung der
Elektroventile und des Schützes der Wasserpumpe, die mit den
Geräten des Typs "Water Spray System" und "Wet and Dry" zu
verwenden sind.
Eigenschaften
Die Einheit wird in allen möglichen Konfigurationen ( rtE , rPr , rS ) von einem
durch einen URT- bzw. RUS-Regler erzeugten 0-10Vdc-Signal gesteuert. Wie
bereits bekannt, kann der Benutzer den Set-Point "SP" sowie andere Parame-
ter (siehe einschlägige Gebrauchsanweisung) problemlos ändern. In den mit
Service Key modifizierbaren Parametern sind auch die die SPRAY-Einheit
steuernden Werte "USP" und "Upb" vorhanden. AERGER
Die Einheit sieht die Relaissteuerung von 2, 3, 4 Einzel- oder Paarelektroventi-
len (NC bzw. NC + NO) und, falls vorhanden, des Schützes der Pumpe vor. Die
Elektroventile werden wie auf den Schaltplänen auf Seite 3 angegeben ein- und
ausgeschaltet (ON bzw. OFF). Nach jeder Schaltänderung (ON/OFF) der Elek-
troventile ist eine min. Pausenzeit ("PAUSE" einstellbar von 0,5 sec. bis 5 min.;
Werkseinstellung: 2 min) vorgesehen, um Systemschwankungen zu verhin-
dern.
Das Pumpenrelais wird zusammen mit Einschaltung des ersten Elektroventils
und Ausschaltung des letzten Elektroventils aktiviert bzw. deaktiviert (ON bzw.
OFF). Auf gleiche Weise wird der nicht zurücksetzbare elektronische Stun-
denzähler aktiviert, der bis zu 99.999,9 Betriebsstunden zählen kann.
Für jeden Ausgang (OUT-1 , OUT-2 , OUT-3 , OUT-4) ist ein Klemmenpaar für
den Anschluss der Elektroventile NC bzw. NC+NO vorgesehen , siehe Schalt-
bild auf Seite 17 und ff.
Speisung
Einphasig 400 V +/-10% 50/60 Hz , abgeleitet von der Speisung des die
Sprüheinheit steuernden Reglers. Ein Transformator in geeigneter Größe liefert
die von den Elektroventilen verwendete Anschlussspannung von 24Vac.
Auf der äußeren Abdeckplatte sind vorhanden: ein Zweistufenschalter, der die
Einheit ein- bzw. ausschaltet, und eine Drucktaste (SB1), der die Elektroventile
einschaltet, ohne die Pumpe zu aktivieren. Dies gestattet es, die Anlage zu en-
tleeren, wenn sie für längere Zeit außer Betrieb genommen wird.
Es sind zwei Größenausführungen verfügbar: 100 VA und 180 VA, in Funk-
tion der effektiv verwendeten Elektroventile.
Umgebungs-Thermostat
Die Außentemperatur wird durch eine (in der Umgebung anzubringende) NTC-
Sonde erfasst. Diese verfügt über zwei Eingriffspunkte mit entsprechender
Anzeige; der erste hat die Funktion Frostschutzalarm ("ICE ALLARM" einstel-
lbar von 2 °C bis 12 °C, Werkseinstellung 8 °C); der zweite bestimmt, bei wel-
cher Außentemperatur das Gerät von "Dry"- auf "Wet"-Betrieb umschaltet
("DRY/WET" einstellbar von 10 °C bis 40 °C, Einstellung: 27 °C).
7
HERSTELLER-ERKLÄRUNG

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para LU-VE WS100

Este manual también es adecuado para:

Ws180

Tabla de contenido