Indicaciones De Seguridad Importantes; Puesta En Servicio - Martin Yale intimus 26SC2 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para intimus 26SC2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
http://www.monomachines.com/
E

INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

<< ¡El aparato no debe ser operado por varias
personas al mismo tiempo!
La concepción de los elementos de seguri­
dad se basa en un manejo sin peligro en un
„servicio por una sola persona".
<< ¡Durante el proceso de trituración no
se deben efectuar otros trabajos en la
máquina (p. ej. limpieza etc.)!
<< ¡La máquina no es un juguete y no es
apropiada para el empleo y uso por parte
de niños!
El concepto global en razón de la seguridad
(dimensiones, orificios de alimentación,
desconexiones de seguridad, etc.) de esta
máquina no incluye ningún tipo de garantía
en cuanto a un manejo inofensivo por parte
de niños.
ELEMENTOS DE MANDO:
1 = Interruptor
basculante
Apagado" (Fig. 2)
Con este interruptor se enciende y apaga el
aparato.
2 = Pulsador funcional (Fig. 1)
"Listo para el uso"/"En espera"/"Parada"
Este pulsador comprende tres funciones:
a) Modo de funcionamiento "Listo para el
uso"
Accionando brevemente este pulsador en
el modo de funcionamiento "En espera"
se conecta el aparato en el modo de
funcionamiento "Listo para el uso".
En el modo de funcionamiento "Listo para
el uso" se enciende al mismo tiempo el
indicador piloto integrado
a) Modo de funcionamiento "En espera"
Si se acciona este pulsador en el modo de
funcionamiento "Listo para el uso" aprox.
durante 3 segundos se conectará el aparato
en el modo de funcionamiento "En espera".
Nota: Si el aparato no se utiliza durante un
periodo de tiempo de aprox. 30 minutos, el
aparato pasará automáticamente al modo
de funcionamiento "En espera".
b) Función de "Parada"
Accione brevemente este pulsador para
desconectar y parar el mecanismo de corte
en marcha.
3 = Pulsador de avance (Fig. 1)
Este pulsador comprende dos funciones:
a) Accionando brevemente este pulsador, el
mecanismo de corte avanzará unos pocos
segundos, por ejemplo, para sacar el material
que aún se encuentra en el mecanismo de
corte.
6
7
8
2
Fig. 1
http://www.monomachines.com/
All manuals and user guides at all-guides.com
<< ¡Peligro de lesión! No introducir los dedos
en la apertura de alimentación!
<< ¡En caso de emergencia desconectar el
aparato usando el interruptor principal o
el interruptor de emergencia, o extraer la
clavija de red!
<< Antes de abrir el aparato hay que extraer
la clavija de red!
¡Las reparaciones solamente debe efectu-
arlas un técnico especialista!
MANEJO
b) Si este pulsador se mantiene oprimido
"Encendido/
durante unos dos segundos, el mecanismo
de corte avanzará de modo continuo, por
lo que el aparato se podrá suministrar con
material. Al mismo tiempo se encenderá el
indicador piloto integrado
4 = Pulsador de retroceso (Fig. 1)
El mecanismo de corte retrocede al accionar
este pulsador. Al mismo tiempo se encenderá
el indicador piloto integrado
Nota: El mecanismo de corte seguirá
retrocediendo mientras no se suelte este
pulsador (función pulsante).
5 = Barrera fotoeléctrica (avance) (Fig. 3)
Inicia el proceso de desmenuzamiento en el
momento de introducir material en uno de las
.
ranuras de alimentación.
6 = Indicador de control
"Material atascado" (Fig. 1)
Se encenderá al introducir demasiado material
en el mecanismo de corte. El mecanismo de
corte se bloquea, retrocede a continuación un
poco y se para. El motor se desconecta.
7 = Indicador de control
"Engrasar mecanismo de corte" (Fig. 1)
Se enciende cuando el mecanismo de
corte de la versión Cross-Cut (cruzado) se
tiene que engrasar (consulte el apartado
"MANTENIMIENTO DEL MECANISMO DE
CORTE").
8 = Indicador de control
"Falta recipiente" (Fig. 1)
Se enciende cuando el recipiente recolector
no se ha introducido por completo. El aparato
se desconecta automáticamente al sacar el
recipiente y no se puede activar si el recipiente
no está introducido por completo.
3
9
10
1
11
4
<< ¡Peligro de lesión! No acercar a
CAMPO DE APLICACIÓN:
La destructora de datos intimus 26SC2/CC3 / 32SC2/
la apertura de alimentación pie-
CC3 / 38SC2/CC3/CC4 / 50SC2/CC3/CC4 ha sido
zas sueltas de ropa, corbatas,
concebida para el desmenuzamiento de documentos
bisutería, cabello largo u otros
corrientes, así como de soportes de datos como discos
objetos sueltos!
CD, DVD, tarjetas de crédito y disquetes de 3,5" (sólo
modelos 38/50).
COLOCACION:
- Desembalaje y colocación del aparato.
- Introducir saco de plástico en el recipiente de reco­
- Enchufar el aparato a la red (indicaciones sobre ...
.
9 = Indicador de control
.
10 = Indicador de control
11 = Indicador de control
12 = Ranura de alimentación de papel (Fig. 3)
13 = Ranura de alimentación de seguridad (Fig.
14 = Recipiente recolector de papel (Fig. 4)
15 = Bandeja recolectora de CD/DVD (Fig. 4)
16 = Pie de apoyo (Fig. 4)
17 = Botellita de aceite (Fig. 6)
Fig. 2
14

PUESTA EN SERVICIO

¡La máquina solamente debe ser utilizada
para el desmenuzamiento de papel y
tarjetas de crédito, así como para la des­
trucción de discos CD y DVD y disquetes
de 3,5" (modelos 38/50)!
El desmenuzamiento de otro tipo de sopor­
tes de datos puede producir daños en la
máquina (p.ej. destrucción del mecanismo
de corte, etc.
gida.
ver „CARACTERISTICAS TECNICAS")
¡La toma de conexión a la red se tiene que
encontrar en un lugar fácilmente accesible
y en las inmediaciones de la máquina!
¡El aparato sólo se deberá usar en recintos
cerrados y con temperaturas comprendidas
entre 10 - 25°C!
MANEJO
"Sobrecarga motor" (Fig. 1)
Se enciende cuando el motor se ha
sobrecargado y desconectado. El aparato no se
puede activar durante la fase de enfriamiento
del motor.
"Bloqueo de usuario activado" (Fig. 1)
Se enciende cuando la función de bloqueo
de usuario se ha activado. Para desactivar el
bloqueo de usuario, consulte la descripción en el
apartado "CÓMO CONECTAR EL APARATO".
"Recipiente lleno" (Fig. 1)
Se enciende cuando el recipiente recolector
está lleno y se ha de vaciar. Al mismo tiempo se
desconecta el aparato automáticamente.
3)
¡La destructora de datos no se debe utilizar
nunca como asiento ni como taburete. En
caso dado, se corre el peligro de lesiones
por caída a causa de una posible rotura
del material!
13
12
Fig. 3
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido