Refoulement; Câblage Et Mise Á La Terre; Centrage De L'accouplement; Rotation - ITT Goulds Pumps 3642 Serie Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Tuyauterie — refoulement
• Poser un clapet de non-retour convenant au d´bit et
aux liquides pompés et empêchant tout retour de
liquide. Aprés le clapet, installer un robinet-vanne de
calibre approprié permettant la régularisation du
débit, l'inspection et l'entretien de la pompe.
• Au besoin, un raccord agrandisseur devrait être posé
entre le clapet de non-retour et l'orifice de
refoulement de la pompe.
CÂBLAGE ET MISE Á LA TERRE
Poser le fil de terre et les autres fils
AVERTISSEMENT
suivant les prescriptions du code
provincial ou national de
l'électricité.
Poser un sectionneur tout
conducteur prés de la pompe.
Les tensions dangereuses
Couper le courant avant de
peuvent causer un choc
électrique, des brûlures
procéder á l'installation ou á
ou la mort.
l'entretien de la pompe.
L'alimentation électrique DOIT être conforme aux
spécifications de la plaque signalétique. Une tension
inappropriée peut causer un incendie ou des
dommages au moteur et annule la garantie.
Les moteurs monophasés sans protection intégrée
DOIVENT être munis de contacteurs et de
dispositifs de protection contre les surcharges
thermiques, et les moteurs triphasés, de démarreurs
á dispositif de protection contre la surcharge.
Consulter la plaque signalétique du moteur.
• N'utiliser que du fil de cuivre pour la mise á la terre et
l'alimentation du moteur. Le calibre du fil de terre DOIT
être au moins égal á celui des fils d'alimentation, et les
fils devraient tous être chromocodés pour faciliter
l'entretien.
• Suivre soigneusement le schéma de câblage sur la plaque
signalétique ou le cache-bornes du moteur.
OMETTRE LA MISE Á LA TERRE
AVERTISSEMENT
PERMANENTE DE LA POMPE, DU
Tension
MOTEUR OU DES COMMANDES
dangereuse
AVANT LE BRANCHEMENT Á LA
SOURCE DE COURANT PEUT SE
TRADUIRE PAR UNE COMMOTION
ÉLECTRIQUE, DES BRÛLURES OU LA
MORT.

CENTRAGE DE L'ACCOUPLEMENT

OMETTRE LA MISE HORS SERVICE ET
AVERTISSEMENT
LE VERROUILLAGE EN POSITION
OUVERTE DE LA SOURCE DE
COURANT AVANT D'EFFECTUER
L'ENTRETIEN PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES.
L'équipment dangereux
peut causer des
blessures ou la mort.
12
• On DOIT vérifier le centrage avant la mise en service
(V. fig. 6).
• Serrer tous les boulons de fixation avant de vérifier le
centrage.
• Si un recentrage est nécessaire, on ne doit déplacer
que le moteur. Suivre les directives pour le calage.
Figure 6
• Désalignement paralléle (arbres paralléles mais non
concentriques) — Fixer sur un moyeu un comparateur
á cadran que l'on tourne de 360º le long de la
circonférence de l'autre moyeu tout en notant
l'amplitude de déplacement de l'aiguille. L'alignement
est correct si le faux-rond total est de 0,127 mm
(0,005 po) ou moins.
• Désalignement angulaire (arbres concentriques mais
non Paralléles) — Fixer sur un moyeu un comparateur
á cadran que l'on tourne de 360º le long d'une face
plane de l'autre moyeu tout en notant l'amplitude de
déplacement de l'aiguille. L'alignement est correct si le
faux-rond total est de 0,127 mm (0,005 po) ou moins.
• Le centrage convient lorsqu'il satisfait aux exigences
relatives á l'alignement paralléle et angulaire, aprés le
serrage á fond des boulons de fixation du moteur.
AVIS: ON DOIT TOUJOURS VÉRIFIER LES DEUX TYPES
D'ALIGNEMENT APRÉS CHAQUE RÉGLAGE
MÉCANIQUE.

ROTATION

AVIS: LA ROTATION DANS LE MAUVAIS SENS PEUT
ENDOMMAGER LA POMPE ET ANNULE LA
GARANTIE.
• La rotation appropriée s'effectue en sens HORAIRE
(vers la droite), vue de l'extrémité du moteur. On peut
vérifier le sens de rotation de l'arbre des moteurs
triphasés par le couvercle ou l'obturateur situé á
l'extrémité du moteur.
• Pour inverser la rotation, intervertir deux des trois
conducteurs du moteur.
Paralléle
Parallel
Angular
Angulaire

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Goulds pumps 3742 serie

Tabla de contenido