Introduction; Champ D'application; 2�1 Conditions D'environnement (Selon Din En 61010-1); Consignes De Sécurité - Renfert Dustex master plus Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Dustex master plus:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
1

Introduction

Nous vous félicitons que votre choix d'achat se soit porté sur un box de grattage Renfert Dustex master
plus� Le Dustex master plus est un box de grattage, qui, pour permettre un travail confortable, est équipé
d'un canal d'aspiration et de supports pour bras�
Veuillez s.v.p. lire attentivement les instructions de service et tenez compte des informations
contenues, afin de garantir un fonctionnement de longue durée et sans problème.
Il existe une version plus ancienne du box de grattage qui est équipée d'un tube fluorescent et
une version actuelle avec un système d'éclairage à LED.
Les différences sont spécifiées dans le mode d'emploi lorsque cela est nécessaire.
2

Champ d'application

Dans les laboratoires et dans les cabinets dentaires, de même que dans des zones de travail analogues
(par exemple l'orfèvrerie et la fabrication de maquettes) lors du grattage des matières synthétiques, des
plâtres, des céramiques et d'autres matériaux, des poussières et des vapeurs sont dégagées� Grâce au
box de grattage l'utilisateur se trouve davantage protégé car la charge des poussières et de vapeur est
réduite� Grâce aux grandes ouvertures latérales, une grande liberté de mouvements existe lors du travail,
c'est aussi pour cette raison que le box de grattage ne convient pas au service avec des appareils de
sablage�
2.1
Conditions d'environnement (selon DIN EN 61010-1)
L'appareil ne doit être mis en marche que:
• pour l'intérieur,
• jusqu'à une hauteur de 2�000 m au-dessus du niveau de la mer,
• à une température ambiante de 5 - 40 ºC [41 - 104 ºF] *) ,
• jusqu'à un degré d'humidité relative maximum de 80 % à 31 ºC [87,8 ºF], la valeur se réduisant linéaire-
ment jusqu'à 50 % d'humidité relative à 40 ºC [104 ºF] *) ,
• avec une alimentation électrique si les variations de tension ne sont pas supérieures à 10 % de la
valeur nominale,
• avec une surtension de la catégorie II,
• avec un degré 2 de pollution�
*) A une température ambiante de 5 - 30 ºC [41 - 86 ºF] l'appareil est opérationnel avec un degré d'humidité relative allant jusqu'à
80 %� A des températures de 31 - 40 ºC [87,8 - 104 ºF] l'humidité doit diminuer proportionnellement pour garantir une bonne
disponibilité opérationnelle (par ex�: avec 35 ºC [95 ºF] = 65 % d'humidité atmosphérique, à 40 ºC [104 ºF] = 50 % d'humidité
atmosphérique)� A une température au-dessus de 40 ºC [104 ºF] l'appareil ne doit pas être mis en marche�
3
Consignes de sécurité
3.1
Symboles utilisés
Dans cette instruction et sur l'appareil vous trouverez les signes suivants :
Danger
Il y a un danger imminent de risque de blessure.
Tension électrique
Il y a risque de danger à cause de la tension électrique.
Attention
Par non observation de l'avertissement il y a risque d'endommager l'appareil.
Indication
Donne des conseils utiles à l'utilisateur, pour faciliter la manipulation.
Porter des lunettes de protection.
A n'utiliser qu'à l'intérieur.
Déconnecter l'appareil avant de l'ouvrir, débrancher la prise du secteur.
Faire attention aux instructions de service.
- 3 -
FR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido