P
Q
R
S
T
U
i
10
i
11
2
T
U
i
12
ITALIANO
i
I
(
10
3/8") ed infilarvi i seguenti componenti, nell'ordine indicato
K
(dalla parte del raccordo 3/8"):
L
pulsante K - ghiera L - distanziale M - coperchio quadro N - tu-
bo filettato P - rondella in teflon Q (ø interno 23,3 mm) - tubo
M
filettato R - molla S - rondella in teflon T (ø interno 26 mm) -
guarnizione U (la parte in ottone deve essere rivolta verso
il basso).
N
ENGLISH
i
G
(
10
them in the following components (from the side of the 3/8" fit-
ting):
push button K - ring nut L - spacer M - square cover N -
threaded tube P - Teflon washer Q (internal ø 23.3 mm) - thread-
ed tube R - spring S - Teflon washer T (internal ø 26 mm) - gas-
ket U (the brass part must face downwards).
ITALIANO
i
I
(
11
notto a croce e farlo passare all'interno del supporto a
doccia, portandolo sopra.
ENGLISH
i
G
(
11
the cross cylinder and run it through the inside of the shower
support, placing it over.
ITALIANO
i
I
(
12
lo appena montato, interponendo la guarnizione; (2) portare
in battuta la rondella T e la guarnizione U all'interno del sup-
porto doccia.
ENGLISH
i
G
(
12
1
you just installed, placing the gasket. (2) Line up washer T and gas-
ket U inside the shower support.
10
)
Recuperare il flessibile doccia (attacchi 1/2"-
)
Take shower hose (fittings 1/2"-3/8") and insert
) Avvitare il flessibile da 1/2" M-F (fornito) al ca-
) Fasten the flexible hose of 1/2" M-F (provided) to
)
(1) Da sopra, collegare il flessibile doccia a quel-
)
(1) From above, connect the shower hose to the hose