NOTE: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. THIS TABLE IS CONSTRUCTED WITH REAL WOOD VENEER.
TO AVOID DAMAGE DURING ASSEMBLY, IT SHOULD BE ASSEMBLED ON A SOFT SURFACE.
REMARQUE : IL EST CONSEILLÉ D'ÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. CE MEUBLE EST FABRIQUÉ AVEC UN PLAQUAGE
DE BOIS VÉRITABLE. POUR ÉVITER LES DOMMAGES, EFFECTUER L'ASSEMBLAGE SUR UNE SURFACE DOUCE.
NOTA: ES RECOMENDABLE ENSAMBLAR ESTE MUEBLE ENTRE DOS PERSONAS. ESTA MESA HA SIDO CONSTRUIDA CON MADERA
ENCHAPADA AUTÉNTICA. PARA EVITAR DAÑOS DURANTE EL ENSAMBLAJE, ÉSTE DEBERÁ REALIZARSE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE.
Fig. 1
ZS6
1. PLACE the Cabinet Bottom Panel (ZS6) upside down with the latches facing upward. SCREW the Center
Leg (ZS11) tightly into the center of the underside of the Panel. SCREW the four large Feet (ZS10) to the
underside of the Bottom Panel with two Wood Dowels (ZS13), a Washer (ZS15) and Lock Washer (ZS16)
and hand turn the Key Bolt (ZS14). TIGHTEN ALL FULLY.
1. POSER le panneau inférieur du meuble (ZS6) à l'envers avec les loquets vers le haut. VISSER le pied
central (ZS11) à fond au centre sur le dessous du panneau. VISSER les quatre grands pieds (ZS10) sur le
dessous du panneau inférieur avec deux chevilles (ZS13), une rondelle (ZS15) et une rondelle-frein
(ZS16), en serrant le boulon à clavette (ZS14) à la main. LES SERRER TOUS COMPLÈTEMENT.
1. COLOQUE el panel inferior del gabinete (ZS6) en posición invertida, con los seguros hacia arriba.
ATORNILLE la pata central (ZS11) con firmeza en el centro del lado inferior del panel. ATORNILLE los
cuatro pies grandes (ZS10) al lado inferior del panel inferior con dos clavijas (ZS13), una arandela (ZS15) y
una arandela de seguridad (ZS16), y gire a mano el perno de chaveta (ZS14). AJUSTE TODO POR
COMPLETO.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
ZS14
ZS16
ZS15
ZS10
ZS13
ZS11
NOTE (!): To prevent damage to the
Cabinet Bottom Panel (ZS6), MAKE
SURE you install ALL parts as shown.
REMARQUE (!) : Pour éviter
!
d'endommager le panneau inférieur du
meuble (ZS6), VEILLER à poser
TOUTES les pièces comme sur
l'illustration.
NOTA (!): Para evitar dañar el panel
inferior del gabinete (ZS6),
ASEGÚRESE de instalar TODAS las
partes tal como se muestra.