Patek Philippe GENEVE 324 S QR Manual De Instrucciones página 95

Ocultar thumbs Ver también para GENEVE 324 S QR:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69
品質検査
すべてのムーブメントとタイムピースは、 計時 精度、 巻上げ
機構、 パワーリザーブ、 防水性能、 美観など数多くの評価規
準に基づき、 厳格な品質検査、 目視検査を通過します。 自動
巻タイムピースは、 組立てが完了してからパテック フィリップ
の工場から出 荷されるまでに、数 週 間の実 動 検 査を経て
います。 パテック フィリップのすべての機械式タイムピースは、
パテック フィリップ ・シールの厳格な認定規準を完璧にクリア
してはじめて出荷されます。
精度
パテック フィリップ・タイムピースの計時精度は製造工程の
いくつかの段階で、 ムーブメントのみの状態、 およびケーシング
後 の 状 態で検 査されます。計 時 精度の 最 終 検 査は、着用
状態をシミュレーションして行ない、 以下のパテック フィリップ
計時精度規準を満たしていることを確認します。
20mm
3
2
ムーブメント径 が
以 上のものは、 日差−
〜+
秒で
なければならない。
時計の精度を決定するのは、 進むか遅れるかではなく、 進み
遅 れがいかに一定しているか、 ということです。
日あたり
1
の進み遅れが常に一定している時計は、 進み遅れを調整し
さえすれば、 完璧な精度を得ることができます。 しかし機械
式タイムピースの精度は、 スポーツ、 職業、 就寝時に手首から
外すかどうか、 左右どちらの腕に着用するかなど、 お客様が
実際に使用される際の条件にある程度左右されます。 気温・
気圧の変動、 磁気 (電子機器、 セキュリティゲート、 電気製品
など) 、 振動、 その他数多くの原因が機械式ムーブメントの
動きに影響を与えるのです。 万一、 進み遅れが見られるよう
でしたら、 パテック フィリップ正規販売店または正規サービス
センターにお持ちくだされば、 お客様に満足いただけるよう、
完璧に調整いたします。
95

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido