la polarité. La pile sert uniquement à la mesure de résistance
Général:
Avant de connecter ou de déconnecter les cordons de test,
coupez l'alimentation du circuit mesuré et déchargez les condensateurs.
Placez le sélecteur sur la gamme/fonction désirée. Si la magnitude du signal
n'est pas connue, commencez par la gamme la plus élevée, et diminuez ensuite
jusqu'à obtenir une bonne lecture.
Ne dépassez pas les limites d'entrée.
Pour les diverses mesures, connectez les pointes de touche comme illustré en
page 7. Lisez la mesure sur l'afficheur.
Notes: Pour des mesures précises, placez l'appareil horizontalement sur une
surface non-métallique. Sélectionnez une gamme où la lecture se situe dans le
tiers supérieur de l'échelle.
Si au départ l'aiguille ne se place pas exactement au-dessus du zéro à gauche
de l'échelle, ajustez le zéro au moyen de la vis en-dessous de l'afficheur.
Note pour mesures de résistance: Avant de mesurer une résistance,
court-circuitez les pointes de touche et ajustez le bouton O OHM ADJ pour
placer l'aiguille sur le zéro à droite de l'échelle de résistance. Si cela n'est pas
possible, remplacez la pile.
- 6 -
All manuals and user guides at all-guides.com
DC volts measurement
V
V
Gleichspannungsmessung
Medidas de tensión CC
Mesure de tension continue
OFF
V
V
500
500
250
50
50
1
10
2
DC current measurement
mA
Gleichstrommessung
Medidas de corriente CC
Mesure de courant continu
2
5
3
250
4
Resistance measurement
Widerstandsmessung
Medidas de resistencia
Mesure de résistance
0 OHM ADJ
OFF
50
Rx10
Rx1K
2
V
500
BATTERY
1
50
TEST
- 7 -
AC volts measurement
Wechselspannungsmessung
Medidas de tensión CA
Mesure de tension alternative
Rx1K
1
10
2
10
1
2.5
0.5
10
mA
Battery test
Batterietest
Comprobación de pila
Test de pile
1
10
2
9V
red/rot/
roja/rouge
1.5V
250