Arthrex Shoulder Suspension System AR-1650S
Instrucciones de uso
Table Clamps
Afloje las perillas del costado del cuerpo de la clamp para destrabarla
del riel de la mesa de operaciones. Deslice la Table Clamp hasta quitarla
del riel, si es necesario, quite los bloqueos por peso del riel. Limpiar
como se indica en la siguiente sección y guardar en un lugar seguro,
preferentemente en el lugar destinado a tal fin en el carro de
almacenamiento.
Storage Cart (AR-1650-06)
Guardar de manera cuidadosa el Arthrex Shoulder Suspension System
puede ayudar a prolongar su vida útil. Se recomienda almacenar el
sistema en el Storage Cart (AR-1650-06). El Cart cuenta con lugares para
sujetar, proteger y facilitar el transporte de cada componente.
El Storage Cart se puede cargar como se muestra (Figura 27). Coloque la
Tower en su sitio en el Cart, colocando el extremo del gancho de la Tower
en la ranura entre el cuerpo del carro y el clavo. Para almacenar la Table
Clamp, deslícela sobre el extremo del pestillo del Cart y vuelva a colocar
el pestillo en su sitio. El Cart tiene capacidad para seis unidades de peso,
el Weight Hanger, la Tower y la Clamp. El Cart permite el movimiento
sencillo y almacenamiento del sistema. El Cart debe almacenarse en un
lugar con una superficie plana.
AR-1650-05
(X6)
Precaución: No deje el Cart en una superficie inclinada
Advertencia: Si ejerce presión en la Tower cuando está cargada
en el Cart puede inclinar el carro.
.
Fabricado por:
Arthrex, Inc.
1370 Creekside Blvd
Naples, FL 34108, Estados Unidos
1-(800) 934-4404
AR-1650-01
AR-1650-07
AR-1650-04
Figura 27
Arthrex GmbH
Allen Medical Systems
Erwin-Hielscher-Strasse 9
100 Discovery Way
Acton, MA 01720
81249 Munich, Alemania
(978) 263-5401
+49 89 909005-0
I. Limpieza y mantenimiento
Limpie el dispositivo después de cada uso. Siga las instrucciones
de limpieza de las piezas que correspondan
Precaución: No limpiar con lejía. Si no limpia el producto
adecuadamente puede reducir el rendimiento.
•
Tower, Weights, Cart y Clamps:
•
Limpie y desinfecte todas las superficies con una
solución desinfectante/limpiadora que contenga amonio
cuaternario y siga las recomendaciones del fabricante
para lograr un nivel de desinfección bajo.
•
Lea las instrucciones de limpieza del producto y siga las
instrucciones de la etiqueta.
•
Tenga cuidado con las áreas por donde pueda producirse
migración de líquido.
•
Limpie el dispositivo con un paño limpio y seco.
•
Para evitar daños, asegúrese de que el producto esté
seco antes de reinstalarlo.
•
Conexiones estériles:
•
Consulte las instrucciones de esterilización y limpieza
(D-720771)
•
Materiales desechables
•
Elimine los materiales adecuadamente según las normas
del centro. NO REUTILIZAR.
Si necesita cualquier acción de mantenimiento o reparación, por favor
póngase en contacto con el servicio de atención al cliente, dispone de
los datos de contacto a continuación:
J. Información de contacto del servicio de atención
al cliente
Norteamérica
Latinoamérica
1-866-267-9138
001 954-447-6815
1-239-643-5553,
x5603
1-239-591-6943
001 954-447-6814
Hill Rom SAS
B.P. 14 Z.I. du Talhouet
56330 Pluvigner, Francia
Tel. +33 (0) 2 97 50 92 12
Fax. +33 (0) 2 97 50 92 00
Europa y otros
países
0049 8131 5957 0
0049 8131 5957 631
D-720764-A2
3 AUG 2016 Página | 22