HoMedics VC-101 Manual De Instrucciones página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN—SÍRVASE LEER TODAS LAS
INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE
Atención:
PONER EN FUNCIONAMIENTO.
Por su seguridad,
este producto
Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo para
está equipado
proporcionar un masaje de lujo.
con un interruptor
Consulte con su médico antes de usar este producto si:
activado a presión
- Usted está en embarazo
para controlar
- Lleva puesto un marcapasos
la función de
- Tiene cualquier inquietud sobre su salud
calor. El calor
No se recomienda para el uso con personas que padecen de diabetes.
NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños presentes.
no funcionará si
NO use este producto durante más de 15 minutos por vez.
no se presiona
El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y
este interruptor,
disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita que la
ubicado en el
unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.
almohadón del
NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas
respaldo de la
o sobre erupciones cutáneas.
unidad (vea la
NO utilice este producto como sustituto de la atención médica.
página 15). Una
NUNCA use este producto mientras está en la cama.
vez que se deje de
Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca algún
presionar, el calor
trastorno físico que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los
se apagará. Luego
controles o que tenga deficiencias sensoriales.
de presionar, deje
NO use este producto sobre ninguna superficie de madera puesto que
pasar entre 5 y 10
puede causar daños.
minutos para que
la temperatura
Instrucciones de uso
llegue al máximo.
Para usar en el hogar o en la oficina
Enchufe el adaptador en un tomacorriente de C/A de 120 voltios, y el extremo
del receptáculo en el enchufe hembra de entrada, ubicado al fondo del control
integrado en el almohadón. Adjunte el almohadón masajeador a su silla para
obtener un lujoso masaje mientras lee, descansa e incluso mientras trabaja.
Para usar en su automóvil
Simplemente enchufe el adaptador de 12 voltios para automóviles en un
tomacorriente de 12V CC y el extremo del receptáculo en la ficha de entrada,
ubicada sobre el lado del cojín. Pase las correas del almohadón masajeador
sobre el asiento para disfrutar de un masaje relajante mientras maneja.
Sistema de correas
El masajeador para espalda Constant Comfort incorpora un exclusivo sistema de
correas que le permite ajustarlo a casi cualquier silla o butaca de automóvil. Tan
solo deslice las correas por encima de la silla o butaca y ajuste los enganches
adecuados para adaptarlo. Su masajeador no se deslizará ni se resbalará.
1 2
Mantenimiento
Para guardar
seguro, seco y fresco. Evite el contacto con bordes filosos u objetos
Atención:
punzantes que puedan cortar o perforar la superficie del material que lo
NO use este
recubre. Para evitar roturas, no envuelva el cable de corriente alrededor de
la unidad. No cuelgue la unidad del cable del controlador.
producto
sobre ninguna
Para limpiar
superficie
limpiarla. Limpie únicamente con una esponja suave, apenas húmeda.
de madera
Nunca permita que el agua ni otro líquido entre en contacto con la unidad.
• No sumerja la unidad en ningún líquido para limpiarla.
puesto que
• No use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, queroseno,
la cremallera
limpiador de vidrios o lustramuebles o diluyente de pintura para limpiar.
puede causar
• No intente reparar el masajeador. No hay piezas que necesiten servicio
por parte del usuario. Por servicio, llamar al número de servicio al
daños.
consumidor de teléfono que aparece en la sección de garantía.
Solo para adapter
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación
Precaución:
está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede
Todo servicio
causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan provocar un
para este
funcionamiento no deseado.
Nota: HoMedics no es responsable de cualquier radio o televisión ocasionada por
masajeador
modificaciones no autorizadas al equipo. Dichas modificaciones pueden anular la
debe ser
autoridad del usuario para operar el equipo.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo
realizado sólo
digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC.
por personal
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
de servicio
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
autorizado de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no se
HoMedics.
produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales a radio o televisión, lo cual puede determinarse
apagando el equipo en una, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al que
está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor oa un técnico de radio / televisión para obtener ayuda.
Coloque el masajeador en su caja o en un lugar
Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vc-100Vc-100-1

Tabla de contenido