Inglesina Electa Manual De Instrucciones página 63

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51
DESENCAIXE DA ALCOFA DO CHASSIS
fig. 26
Atuar na alavanca (C2) situada externamente ao
berço e simultaneamente elevá-lo, impugnando-o pela
pega.
MONTAGEM DO REVESTIMENTO DA CAPOTA
fig. 27
Envolver o revestimento da capota (C) à volta da
pega, fixando-a com os botões específicos (C3) e com a aba
de velcro central (C4).
fig. 28
Completar a montagem, enganchando os velcro
laterais e posteriores (C5) no berço.
AJUSTE DA PEGA E DA CAPOTA
fig. 29
Para regular quer a pega quer a capota do berço,
pressionar simultaneamente os dois botões interiores (C6).
fig. 30
Atenção: Verificar que a pega de transporte
esteja em posição vertical e corretamente engatada de
ambos os lados, antes de levantar ou transportar o berço.
ENGANCHE DA CAPA DE COBERTURA
fig. 31
Para montar a capa (D) encaixe o zip de fixação na
alcofa e fixe a aba à capota.
fig. 32
A aba anterior da capa (D1) pode ser estendida e
fixada em posição adequada para proteger a criança do frio.
fig. 33
O zip de duplo cursor da capa permite um acesso
facilitado à criança.
REGULAÇÃO DO ENCOSTO
fig. 34
Agir na pequena alavanca (C6) para regular o
encosto: após ter alcançado a inclinação desejada, posicionar
novamente a alavanca na posição inicial.
AREJAMENTO DO BERÇO
O berço Electa é dotado de um sistema coordenado de
arejamento.
fig. 35
O arejamento do fundo pode ser regulado atuando
na alavanca (C7) situada na parte anterior.
fig. 36
Se presente: a aplicação em rede na capota permite
uma maior circulação do ar no interior da alcofa.
MANUTENÇÃO DO COLCHÃO E DO REVESTIMENTO
INTERNO
Aconselha-se a remover periodicamente o colchaõ e o
revestimento interno para a sua correta manutenção.
fig. 37
Para remover o revestimento interno desenfiá-lo
simplesmente do perímetro do berço.
MANUTENÇÃO DO REVESTIMENTO DO BERÇO
fig. 38
Caso se torne necessário remover o revestimento
da alcofa, basta retirá-lo, desencaixando as fitas perimetrais
dos encaixes da estrutura.
fig. 39
Depois de o ter montado novamente, certifique-se
de que as duas presilhas elásticas (C8) estão perfeitamente
inseridas sob as linguetas inferiores (C9) em ambos os
dispositivos de encaixe.
Atenção! O posicionamento incorreto das presilhas
elásticas poderá interferir com o correto engate do berço
no chassis.
ASSENTO DO CARRINHO DE PASSEIO ELECTA
ENGATE DO ASSENTO DO CARRINHO DE PASSEIO NO
CHASSIS
fig. 40
Engatar o assento do carrinho e passeio (E)
no chassis, posicionando-o em correspondência com as
específicas sedes em ambos os lados da estrutura.
REGULAÇÃO DO ENCOSTO
fig. 41
É possível regular o encosto em 4 posições. Accione
o dispositivo central (E2) e acompanhe-o até à posição
desejada.
fig. 42
Atenção: não utilize o carrinho com o encosto
reclinado pousado na pega.
fig. 43
Atenção: antes da utilização, certificar-se de
que o assento do carrinho de passeio esteja sempre
corretamente engatado de ambos os lados puxando-o
para cima.
DESENGATE DO ASSENTO DO CARRINHO DE PASSEIO DO
CHASSIS
fig. 44
Atuar na alavanca (E1) e simultaneamente levantar
o assento do chassis.
Atenção: nunca efetuar essa operação com a criança a
bordo.
fig. 45
É possível utilizar o assento do carrinho quer virado
para o progenitor quer para o mundo.
REGULAÇÃO DO ESTRADO DE APOIO DOS PÉS
fig. 46
Para baixar o estrado, accione as duas alavancas
(E3) situadas na parte inferior do mesmo, empurrando-o em
simultâneo para baixo.
fig. 47
Para voltar a levantar o estrado, basta puxá-lo para
cima: este bloquear-se-á automaticamente.
CINTO DE SEGURANÇA
fig. 48
Verificar que os cintos estejam colocados nos ilhós
ao nível dos ombros ou imediatamente acima. Se a posição
não é correcta, remover os cintos do primeiro par de ilhós e
reintroduzi-los no segundo.
Coloque sempre ambos os cintos à mesma altura.
fig. 49
Ligue as extremidades dos cintos ventrais (E5) aos
dorsais (E4) e complete o encaixe, inserindo os terminais na
fivela central (E6).
fig. 50
Utilize sempre o cinto ventral em combinação com
os cintos dorsais, regulando-os de forma correta.
Atenção! O incumprimento desta precaução pode causar
quedas e deslizamentos da criança com risco de lesões.
Atenção: adapte a altura e o comprimento dos cintos de
segurança em função do crescimento da criança.
ENCAIXE DO CORRIMÃO
fig. 51
Para engatar o corrimão (F) Finsira-o nas respetivas
sedes (F2) no assento do carrinho até ouvir o clique de
encaixe.
fig. 52
O corrimão pode estar aberto de um lado ou
completamente removido; para abri-lo, pressionar o botão
(F1) e extrai-lo da sua sede. Para removê-lo, repetir a
operação também no outro lado.
CAPOTA DO CARRINHO
fig. 53
Para ajustar a capota (G), é suficiente acompanhá-
la na posição desejada.
fig. 54
A capota é dotada de uma aplicação adicional em
tecido e de quarda-sol que, aumentando o raio de cobertura,
favorecem uma maior proteção do sol.
REMOÇÃO DA CAPOTA DO CARRINHO
fig. 55
Para remover a capota (G) do assento do carrinho,
desaperte todos os botões (G1) que a fixam ao encosto.
fig. 56
Solte os dois botões de pressão (G2) que fixam o
revestimento às articulações laterais (G3) e, depois, retire a
fita interna (G4) das articulações, puxando-a energicamente
de ambos os lados.
MANUTENÇÃO DO REVESTIMENTO CAPOTA
O revestimento da capota pode ser removido para permitir a
sua correcta manutenção.
fig. 57
Uma vez retirada a capota do carrinho, basta retirar
a fita interna (G4).
ABERTURA DO CHASSIS COM O ASSENTO DO CARRINHO
DE PASSEIO ENGATADO (CONFIGURAÇÃO CARRINHO)
O chassis pode ser fechado com o assento do carrinho
encaixado, tanto virado para os pais como para o mundo.
63

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido