Eldom drift DA35 Manual Del Usuario página 13

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
poskytnuté inštrukcie týkajúce sa bezpečného používania a
možných ohrození s tým súvisiacimi. Deti sa so zariadením
nemôžu hrať. Čistenie a konzervačné činnosti, ktoré má
vykonať používateľ, nesmú vykonávať deti bez dohľadu.
zariadenie a napájací kábel je potrebné chrániť pred deťmi vo
veku menej ako 8 rokov.
• nenechávať deti bez dozoru v blízkosti žehličky
• nepoužívať na voľnom priestranstve
• neponárať do vody kábel alebo spotrebič
• Pred čistením odpojiť spotrebič zo siete
• Spotrebič je určený iba na domáce používania
• Žehlička slúži iba na žehlenie oblečenia
• Žehlička musí byť používaná a odkladaná na stabilný povrch
• Žehlička sa nesmie používať, ak sú viditeľné stopy poškodenia
alebo ak z  nej vyteká voda kontakt s  horúcimi kovovými
prvkami žehličky ako aj so zohriatou vodnou parou môže
spôsobiť popáleniny. Je teda potrebné byť ostražitým počas
žehlenia
• Počas žehlenia sa žehlička nesmie nechávať vo vodorovnej
polohe na žehliacej doske
• nesmie sa používať žehlička s poškodeným napájacím káblom
• ak sa napájací kábel poškodí, musí byť vymenený v  Servise
výrobcu, aby sa zabránilo nebezpečenstvu
• opravu spotrebiča môže vykonať iba autorizovaný servisný
bod (zoznam servisov v prílohe ako aj na stránke www.eldom.
eu). akékoľvek modernizácie alebo používanie neoriginálnych
náhradných častí alebo prvkov spotrebiča je zakázané
a ohrozuje bezpečnosť počas používania
• Firma eldom Sp. z o. o. neznáša zodpovednosť za prípadné
škody, ktoré vznikli v  dôsledku nevhodného používania
spotrebiča
24
SK
VŠEOBECNÝ POPIS
5
1. Tryska postrekovača
2. nalievanie vody
3. Regulácia intenzity pary
4
4. Tlačidlo ostrekovača
5. kontrolka - ohrev
3
6. Držiak
7. kábel napájania
8. Tlačidlo „SelF Clean"
9. Gombík termostatu
10. Tlačidlo parného rázu
2
11. kontrolka - pripojenie
12. Pätka
13. Vodná nádrž
1
14. Podstavec
TECHNICKÉ ÚDAJE
výkon: 2200 W
napätie napájania: 230V ~ 50Hz
POUŽÍVANIE ZARIADENIA
Pred prvým spustením žehličky úplne rozviňte napájací kábel (7). Počas počiatočnej prevádzky zariadenia z nej môže unikať
neškodný zápach. Tento jav nemá vplyv na fungovanie a čoskoro pominie.
Teplotu žehlenia zvoľte podľa druhu látky. Pokiaľ druh látky nepoznáte, začnite so žehlením od najnižšej teploty a postupne ju
navyšujte až do dosiahnutia pozitívnych výsledkov.
FUNKCIA „STRÁŽCA"
Žehlička ponechaná v nehybnosti vo vodorovnej polohe sa sama vypne po cca 30 s, vo vertikálnej polohe po cca 8 min.
Vypnutie je signalizované blikajúcou kontrolkou (11) a niekoľko sekúnd trvajúcim zvukovým signálom.
na opätovné spustenie žehličky s ňou stačí silne zatriasť.
ŽEHLENIE BEZ PARY
Pred zapojením do siete postavte žehličku na podstavec (14), gombík termostatu (9) nastavte do polohy „OFF" a regulátor pary
(3) do polohy „0" (bez naparovania).
Pripojte zariadenie k sieti - rozsvieti sa kontrolka (11).
Gombíkom termostatu (9) nastavte teplotu. Rozsvieti sa kontrolka (5).
Žehlenie možno začať, až kontrolka (5) zhasne - znamená to, že žehlička dosiahla požadovanú teploty.
Termostat bude udržovať zvolenú teplotu, čo bude signalizované rozsvecovaním a zhasínaním kontrolky (5).
ŽEHLENIE S POMOCOU PARY
Žehlenie s pomocou pary a funkcia parného rázu sú možné len pri nastavení vysokej teploty. najvyššia teplota je na gombíku
termostatu (9) označená ako „MAX".
intenzitu pary nastavte regulátorom (3).
Ďalšiu dávku pary získame stlačením tlačidla (10). Ďalší parný ráz uľahčí vyžehlenie výnimočne odolných pokrčení.
POZOR.
Para je horúca. Existuje nebezpečenstvo popálenia.
Žehliaca plocha sa nahrieva rýchlo, na jej ochladenie je potrebné viac času. Preto sa jej nedotýkajte.
NAPLNENIE VODOU
Pred pristúpením k naplneniu alebo doplneniu nádrže s vodou sa uistite, že je zástrčka vytiahnutá zo zásuvky a že je regulátor
naparovania (3) nastavený do polohy „0".
Do žehličky možno nalievať čistú vodu z kohútika s izbovou teplotou alebo destilovanú vodu.
V žiadnom prípade nemožno nalievať minerálnu vodu, nadmerne tvrdú vodu alebo vodu určenú do akumulátorov.
na naplnenie nádrže žehličky slúži priložená nádobka, prispôsobená svojim tvarom otvoru na nalievanie.
nenalievajte do žehličky vodu priamo z kohútika!
Pri nalievaní vody do žehličky dávajte pozor, aby úroveň vody neprekročila označenie „MAX" na nádrži (13).
NÁVOD NA OBSLUHU
naPaRoVaCia ŽeHliČka DA35
6
10
9
8
12
SK
7
11
13
14
SK
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido