Descargar Imprimir esta página
Style selections SS-7904 Manual De Instrucciones

Style selections SS-7904 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

Style Selections
is a registered trademark of LF, LLC. All
®
rights reserved.
Style Selections
est une marque de commerce déposée de
®
LF, LLC. Tous droits réservés.
Style Selections
es una marca registrada de LF, LLC. Todos
®
los derechos reservados.
Questions?/Des questions?/¿Preguntas?
Call technical service (English speaking only)
at 1-800-858-8501, 8:00 a.m. - 5:00 p.m., CST,
Monday - Friday.
Appelez notre soutien technique (service offert en
anglais seulement) au 1 800 858-8501, entre 8 h et
17 h (HNC), du lundi au vendredi.
Llame al servicio técnico (en inglés solamente) al
1-800-858-8501, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a
5:00 p.m., hora central estándar.
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
x 1
A
Chime
Carillon
Campanilla
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
Note: Hardware shown actual size/Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./Nota: Los aditamentos se muestran en tamaño real.
AA
x 4
CC
A23 Battery (Pre-installed)
A23
Pile A23 (préinstallée)
Batería A23 (Preinstalada)
x 1
AB17126
B
Screw
BB
Vis
Tornillo
Double-Sided Tape
Ruban adhésif à double face
Cinta doble faz
x 1
STROBE ALERT DOORBELL
SONNETTE STROBOSCOPIQUE
Purchase Date/Date d'achat/Fecha de compra
x 1
Push Button
Bouton-poussoir
Botón pulsador
Wall Anchor
Cheville d'ancrage
Ancla de expansión de pared
x 2
Jumper
DD
Cavalier
Puente
x 1
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0827844
À ALARME
TIMBRE CON ALERTA
ESTROBOSCÓPICA
MODEL/MODÈLE/MODELO #SS-7904
*Illustrations may vary from actual unit.
*L'unité peut différer des illustrations.
*Las ilustraciones pueden variar de la unidad real.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
209091-02A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Style selections SS-7904

  • Página 1 ESTROBOSCÓPICA Style Selections es una marca registrada de LF, LLC. Todos ® los derechos reservados. MODEL/MODÈLE/MODELO #SS-7904 Questions?/Des questions?/¿Preguntas? Call technical service (English speaking only) at 1-800-858-8501, 8:00 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday. Appelez notre soutien technique (service offert en anglais seulement) au 1 800 858-8501, entre 8 h et 17 h (HNC), du lundi au vendredi.
  • Página 2 SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product. Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
  • Página 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Ubique temporalmente la campanilla (A) Si vous fixez le bouton-poussoir (B) y el botón pulsador (B) donde desea à l’aide du ruban adhésif à deux que estén montados y presione el faces (CC), retirez le papier des deux botón pulsador (B).
  • Página 4 OPERATING INSTRUCTIONS/MODE D’EMPLOI/INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO El ícono seleccionado continuará parpadeando hasta 30 segundos. Se "hombre corriendo" brillará y la campanilla (A) hará “Bip-Bip, Bip-Bip, Bip- pueden realizar cambios en el canal seleccionado mientras el ícono esté Bip”. parpadeando. • El ícono DOOR (PUERTA) (3A): Cuando la alerta de puerta (se vende •...
  • Página 5 ADDING TRANSMITTER(S)/AJOUT D’ÉMETTEURS/AGREGAR TRASMISORES Up to two transmitters (sold separately) can maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le be programmed for each channel. Only one carillon émette un « Bip-Bip ». transmitter may be synced at a time. Repeat Appuyez sur le bouton-poussoir ou these steps for each transmitter.
  • Página 6: Troubleshooting/Dépannage/Solución De Problemas

    TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. PROBLEM/PROBLÈME/PROBLEMA: Chime does not sound or flash./Le carillon n’émet pas de son ou ne clignote pas./La campanilla no suena ni parpadea. A. POSSIBLE CAUSE/CAUSE POSSIBLE/CAUSA POSIBLE: Push button and chime are not synced./Le bouton-poussoir et le carillon ne sont pas synchronisés./El botón pulsador y la campanilla no están sincronizados.
  • Página 7 WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of one year from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you. Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulbs, batteries, and other expendable items are not covered by this warranty.
  • Página 8 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE VIDE INTENTIONNELLEMENT ESTÁ PÁGINA ESTÁ EN BLANCO INTENCIONALMENTE Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China...

Este manual también es adecuado para:

0827844